Автор неизвестен

Буддийские сутры. Часть 2.

Сонаданду. Ведь досточтимый Сонаданда пользуется вниманием,

предупредительностью, уважением, почетом, преклонением брахмана Поккхарасади. А

раз досточтимый Сонаданда пользуется вниманием, предупредительностью, уважением,

почетом, преклонением брахмана Поккхарасади, то по этой причине не досточтимый

Сонаданда должен приблизиться, чтобы увидеть отшельника Готаму, но отшельник

Готама должен приблизиться, чтобы увидеть досточтимого Сонаданду. Ведь

досточтимый Сонаданда обитает в Чампе — месте, полном жителей, наделенном

травой, лесом, водой, зерном, — царском наделе, отданном [ему] царем Магадхи

Сенией Бимбисарой в полное владение в качестве царского дара. А раз досточтимый

Сонаданда обитает в Чампе — месте, полном жителей, наделенном травой, лесом,

водой, зерном, — царском наделе, отданном [ему] царем Магадхи Сенией Бимбисарой

в полное владение в качестве царского дара, то по этой причине не досточтимый

Сонаданда должен приблизиться, чтобы увидеть отшельника Готаму, но отшельник

Готама должен приблизиться, чтобы увидеть досточтимого Сонаданду.

6. Когда так было сказано, брахман Сонаданда сказал тем брахманам:

— «Выслушайте же меня, почтенные, почему именно мы должны приблизиться, чтобы

увидеть досточтимого Готаму, но не досточтимый Готама должен приблизиться, чтобы

увидеть нас. Ведь отшельник Готама, почтенные, благороден с обеих сторон — и по

матери и по отцу, — из чистого лона вплоть до седьмого поколения предков,

незапятнан, безупречного происхождения. А раз отшельник Готама, почтенные,

благороден с обеих сторон — и по матери и по отцу, — из чистого лона вплоть до

седьмого поколения предков, незапятнан, безупречного происхождения, то по этой

причине не досточтимый Готама должен приблизиться, чтобы увидеть нас, но мы

должны приблизиться, чтобы увидеть досточтимого Готаму. Ведь отшельник Готама,

почтенные, странствует, оставив большую общину родичей. А раз отшельник Готама,

почтенные, странствует, оставив большую общину родичей, то по этой причине не

досточтимый Готама должен приблизиться, чтобы увидеть нас, но мы должны

приблизиться, чтобы увидеть досточтимого Готаму. Ведь досточтимый Готама,

почтенные, странствует, оставив много золота и денег – и скрытых под землей, и

находящихся на поверхности земли, — то по этой причине не досточтимый Готама

должен приблизиться, чтобы увидеть нас, но мы должны приблизиться, чтобы увидеть

досточтимого Готаму. Ведь отшельник Готама, почтенные, странствует бездомный,

оставив дом еще молодым, совсем черноволосым, наделенным счастливой юностью, в

ранние годы. А раз отшельник Готама, почтенные, странствует бездомный, оставив

дом еще молодым, совсем черноволосым, наделенным счастливой юностью, в ранние

годы, то по этой причине не досточтимый Готама должен приблизиться, чтобы

увидеть нас, но мы должны приблизиться, чтобы увидеть досточтимого Готаму. Ведь

отшельник Готама, почтенные, странствует бездомный, оставив дом, обрив волосы и

бороду и надев желтые одеяния, хотя мать и отец не желали этого, плакали, и лица

их были в слезах. А раз отшельник Готама, почтенные, странствует бездомный,

оставив дом, обрив волосы и бороду и надев желтые одеяния, хотя мать и отец не

желали этого, плакали, и лица их были в слезах, то по этой причине не

досточтимый Готама должен приблизиться, чтобы увидеть нас, но мы должны

приблизиться, чтобы увидеть досточтимого Готаму. Ведь отшельник Готама,

почтенные, прекрасен, приятен для глаз, доставляет отраду, наделен высшей

красотой телосложения, превосходен, как Брахма, с телом, как у Брахмы, с

обличьем, великим на взор. А раз отшельник Готама, почтенные, прекрасен, приятен

для глаз, доставляет отраду, наделен высшей красотой телосложения, превосходен,

как Брахма, с телом, как у Брахмы, с обличьем, великим на взор, то по этой

причине не досточтимый Готама должен приблизиться, чтобы увидеть нас, но мы

должны приблизиться, чтобы увидеть досточтимого Готаму.

Ведь отшельник Готама, почтенные, нравственен, благородной нравственности,

должной нравственности, наделен должной нравственностью. А раз отшельник Готама,

почтенные, нравственен, благородной нравственности, должной нравственности,

наделен должной нравственностью, то по этой причине не досточтимый Готама должен

приблизиться, чтобы увидеть нас, но мы должны приблизиться, чтобы увидеть

досточтимого Готаму. Ведь отшельник Готама, почтенные, обладает прекрасной

речью, ведет прекрасные речи, наделен учтивой речью, ясной, безупречно