Автор неизвестен

Буддийские сутры. Часть 2.

способен произнести

мирской человек, произнося хвалу Татхагате.

24. 'В то время как некоторые почтенные отшельники и брахманы, поедая пищу,

поданную верующими, добывают подобным образом средства к существованию

низменными знаниями и неправедной жизнью — а именно: предсказывая, что будет

затмение Луны, будет затмение Солнца, будет затмение звезд, будет движение Луны

и Солнца по своему обычному пути, будет движение Луны и Солнца по необычному

пути, будет движение звезд по своему обычному пути, будет движение звезд по

необычному пути, будет падение метеоров, будет пламя, охватившее горизонт, будет

землетрясение, будет гром с неба, будет восход, заход, замутнение, очищение

Луны, Солнца, звезд: предсказывая, что таков будет результат затмения Луны,

таков будет результат затмения Солнца, таков будет результат затмения звезд,

таков будет результат движения Луны и Солнца по своему обычному пути, таков

будет результат движения Луны и Солнца по необычному пути, таков будет результат

движения звезд по своему обычному пути, таков будет результат движения звезд по

необычному пути, таков будет результат падения метеоров, таков будет результат

пламени, охватившего горизонт, таков будет результат землетрясения, таков будет

результат грома с неба, таков будет результат восхода, захода, замутнения,

очищения Луны, Солнца, звезд — отшельник Готама избегает подобным образом

низменных знаний и неправедной жизни', — вот что монахи, способен произнести

мирской человек, произнося хвалу Татхагате.

25. В то время, как некоторые почтенные отшельники и брахманы, поедая пищу,

поданную верующими, добывают подобным образом средства к существованию

низменными знаниями и неправедной жизнью — а именно: предсказывая, что будет

обильный дождь, будет недостаток в дожде, будет обилие пищи, будет недостаток в

пище, будет спокойствие, будет опасность, будет болезнь, будет здоровье; считая

по пальцам, вычисляя, производя сложение, сочиняя стихи, рассуждая о природе, —

отшельник Готама избегает подобным образом низменных знаний и неправедной

жизни', — вот что, монахи, способен произнести мирской человек, произнося хвалу

Татхагате.

26. 'В то время, как некоторые почтенные отшельники и брахманы, поедая пищу,

поданную верующими, добывают подобным образом средства к существованию

низменными знаниями и неправедной жизнью, — а именно: устанавливая благоприятное

время для введения новобрачной в дом, выдачи замуж, мирных переговоров, вражды,

взыскания долгов, раздачи денег; вызывая колдовством счастье, вызывая несчастье,

вызывая выкидыш, сковывая язык, смыкая челюсти, заговаривая руки, заговаривая

уши, вопрошая зеркало о будущем, вопрошая девушку, вопрошая божество, почитая

солнце, почитая великого, извергая огонь изо рта, призывая Сири — отшельник

Готама избегает подобным образом низменных знаний и неправедной жизни', — вот

что, монахи, способен произнести мирской человек, произнося хвалу Татхагате.

27. 'В то время, как некоторые почтенные отшельники и брахманы, поедая пищу,

поданную верующими, добывают подобным образом средства к существованию

низменными знаниями и неправедной жизнью — а именно: склоняя на милость богов,

исполняя обеты, заклиная духов, пребывая в земляном жилище, вызывая потенцию,

вызывая импотенцию, определяя место для постройки, освящая место; совершая

ритуальное полоскание рта, омовение, жертвоприношение; предписывая рвотное,

слабительное, очищающее сверху, очищающее снизу, очищающее голову, масло для

ушей, облегчающее средство для глаз, снадобье для носа, глазную мазь,

умащивание; бывая глазными врачами, хирургами, леча детей, давая целебные

коренья, освобождая от ставшего ненужным лекарства, — отшельник Готама избегает

подобным образом низменных знаний и неправедной жизни', вот что, монахи,

способен произнести мирской человек, произнося хвалу Татхагате.

Вот, монахи, то, столь незначительное, столь ничтожное и связанное лишь с

нравственностью, что способен произнести мирской человек, произнося хвалу

Татхагате.

(Кончена большая глава о нравственности.)

28. Есть, монахи, и другие вещи — глубокие, трудные для рассмотрения, трудные

для постижения, несущие покой, возвышенные, недоступные рассудку, тонкие,

ведомые лишь мудрецам, — которые возглашает сам Татхагата, познав их и, увидев

собственными глазами и поистине, ради которых следует произносить надлежащую

хвалу Татхагате.

Каковы же, монахи, эти вещи — глубокие, трудные для рассмотрения, трудные