Барб Хенди, Дж С Хенди

Похититель жизней

меня, можно сказать, голова кругом. Впрочем, если немного отвлечься, это будет, я думаю, только на пользу.

Винн потерла припухшие от усталости глаза – судя по всему, она и впрямь засиделась за работой. На секунду Чейн даже пожалел о том, что явился мучить ее вопросами. Ему было наплевать на смертных, но Винн – совсем другое дело.

Она положила руки на стол, точеными ладошками кверху.

– Итак, что же ты хотел выяснить?

– Во первых, – сказал Чейн, – можешь ли ты перевести для меня одно эльфийское слово?

– Попытаюсь. Какое слово?

– «Анмаглахк», – четко произнес Чейн. – Я недавно наткнулся на него в тексте, но понятия не имею, что оно означает.

Винн насупила тонкие брови:

– Чейн, я не думаю, что это действительно эльфийское слово. Где ты его прочел?

– В историческом труде об эльфах нашего континента, – солгал он.

Винн на минуту задумалась:

– Все, что мне приходит в голову – «похититель жизней». Да, пожалуй, это наиболее близкий по значению перевод.

– Похититель жизней? – повторил Чейн. – Так можно назвать убийцу, наемного убийцу.

– Возможно, – отозвалась Винн, хмурясь, – похоже, его истолкование было ей неприятно. – Но ведь у самих эльфов нет наемных убийц, так что это слово, скорее всего, применили в отношении к другим расам. – Она одарила Чейна усталой улыбкой. – А теперь сознавайся – что ты на самом деле хотел выяснить?

– Только если ты пообещаешь, что не будешь надо мной смеяться, – улыбнулся и Чейн.

– Смеяться? Я? – удивилась Винн. – С какой стати я буду над тобой смеяться?

– Я хочу узнать все о дампирах. Согласно легенде, это отпрыски вампира и смертного. Суеверие чистой воды, но, на мой взгляд, весьма любопытное.

Винн и в самом деле не засмеялась. Более того – она окинула Чейна долгим взглядом, особое внимание уделив его волосам и рукам. Чейну показалось, что на ее милое личико набежала тень, а в глазах промелькнул страх.

– Где ты слышал это слово? – тихо спросила она. Это было совсем не похоже на Винн, и Чейн так опешил, что его чувства помимо воли обострились. Не без труда он принял намеренно легкомысленный вид и подчеркнуто небрежно развел руки.

– Да так, – сказал он, – услышалось мимоходом. Вернее, подслушал чужой разговор в какой то таверне.

Винн кивнула, внешне спокойно, однако Чейн ощутил, как сильнее забилось ее сердце, как участилось – пускай и самую малость – дыхание. Неужели она боится… боится его?

– В области легенд и преданий подлинный знаток – домин Тилсвит. Если хочешь, подожди здесь, я его приведу.

С этими словами Винн поднялась