Барб Хенди, Дж С Хенди

Похититель жизней

которое им не по карману!

– Спасибо, – сказала она и вышла на улицу.

И чуть не споткнулась о Мальца, который сидел у самой двери.

– Я же тебе сказала – ни с места! – Магьер зашагала по улице, и пес трусил рядом с ней. – С каждым днем ты все больше становишься похож на своего хозяина. Хорошо бы мне повезло найти его прежде, чем он шулерством заработает себе камеру в Четниковых казармах.

Она шла по улице, пока не заметила наемный экипаж. Магьер назвала кучеру место назначения, а Малец тем временем забрался внутрь и вольготно растянулся на одном из сидений. Ехать пришлось недолго. Вскоре экипаж остановился, и кучер громко объявил:

– «Рябиновая роща»!

Магьер расплатилась и, выйдя из экипажа, мрачно воззрилась на великосветский трактир. В душе у нее росли недобрые предчувствия.

Богато разряженные посетители беспечно сновали мимо, а она так и торчала у входа – в облегающих штанах, ботфортах и кожаном жилете. Магьер решила просто войти в трактир, выволочь оттуда Лисила и – если только ему захочется – пойти с ним в более уместное для них заведение.

– Ну, идем, – сказала она Мальцу. – Только знаешь, вряд ли сюда пускают вас, собак.

Когда они вошли в дверь, какая то женщина в сливочного цвета кружевном платье уставилась на них, явно не веря собственным глазам; оглянулись и другие посетители. Магьер уже усомнилась в правоте своего решения и прикинула, не будет ли лучше поскорей покинуть это место. В эту минуту к ней подошел рослый широкоплечий человек в белой рубашке и нарядно вышитых штанах.

– Могу я вам помочь?

– Я ищу своего друга, – объяснила Магьер. – Найду его – и мы сразу уйдем.

Охранник вежливо кивнул:

– Вы должны оставить у меня вашу саблю. Еду подают в зале налево. Игорная зала справа. Есть также свободные комнаты. Если вам понадобится помощь, обратитесь к кому нибудь из слуг.

Магьер похолодела:

– У вас есть игорная зала?

– Да, сударыня, – терпеливо подтвердил охранник. – Будьте любезны, вашу саблю.

Одно дело – стол для игры в фараон, другое – целая зала азартных игр. Даже представить Лисила в этом царстве порока было для нее невыносимо. Она отстегнула и вручила охраннику саблю, и тут Малец вдруг зарычал.

– Мы готовы на многое закрывать глаза, – строго сказал охранник, – но если вы, сударыня, не уймете вашу собаку, вам придется немедленно уйти.

Малец медленно двинулся ко входу в игорную залу. Низкое рычание, раскатившееся в его горле, понемногу сменялось пронзительным жутковатым воем. Кое кто из посетителей в испуге попятился. Вой был знакомый,