Барб Хенди, Дж С Хенди

Похититель жизней

отпрыск – если только это действительно он – не дождется того снисхождения, которое даровали матери ее сородичи… а точнее, члены ее клана. Анмаглахк.

* * *

По ночным безлюдным улицам Лисил и Магьер добрели до бывших казарм, где размещалась миссия Хранителей. Фонари перед входом в миссию не горели, но Магьер все равно забарабанила в дверь.

По счастью, ее штаны и ботфорты лежали в сундуке, иначе пришлось бы идти по улице полуголой, рискуя, что какой нибудь ретивый стражник арестует ее за непристойное поведение. Магьер могла бы побиться об заклад, что волосы у нее взлохмачены, как воронье гнездо. Рубаха болталась на ней, как мешок, да вдобавок была измазана сажей и забрызгана кровью. Чужой, конечно, – сама Магьер не потеряла ни капли крови, зато у нее ныли ребра и бедро – в том месте, куда высокий вампир ударил ее ногой. Она собиралась уже постучать сызнова, когда дверь наконец приотворилась.

К большому облегчению Магьер, из за двери, придерживая на груди кое как запахнутую мантию, выглянула Винн Хигеорт. В руке она держала лампу, которая светила необычайно ярко, – Магьер никогда прежде не видела такого яркого света.

– А, – сказала Винн, – это вы…

Она окинула взглядом полуодетого, изукрашенного кровавыми полосами Лисила, который держал на руках неподвижного Мальца. Магьер знала, что и сама она выглядит не лучше. Глаза Винн округлились от испуга.

– Пода айте бездомным нищим кусочек хлебушка! – шутливо проныл Лисил.

Винн поспешно распахнула дверь настежь:

– Входите же, скорее входите!

В эту минуту из за спины Лисила выглянул Ватц. Винн изумилась еще сильнее, однако жестом пригласила заходить и мальчишку.

– Что случилось? Почему ты несешь Мальца на руках? Он не ранен? – на одном дыхании выпалила она.

– Он жив, – ответил Лисил, – только не может ступить на переднюю лапу.

Не задав больше ни единого вопроса, Винн провела их по коридору, свернула в другой, который выходил в кухню. Магьер подумала, что кухня, скорее всего, выглядела так же и в те времена, когда здесь размещались драгуны, – вот только не висели под потолком шесты, на которых сушились разнообразные травы.

– Положите Мальца на стол, – сказала Винн. – Я должна привести домина Тилсвита. Он больше, чем я, искушен в целебных травах.

Она поставила лампу на стол, рядом с Мальцом, и на миг замерла с поднятой рукой – словно хотела легонько потрепать пса по загривку, но вместо этого повернулась и торопливо вышла в коридор.

Ватц подошел поближе к Мальцу, но тоже не стал к нему прикасаться.

– Он