Стогов Илья

Священные письмена Майа

ночи было спокойно, когда они пришли все, го- воря между собой, и вот каковы были их слова:

- Поднимитесь, деревья! Поднимитесь, лианы.

Так говорили они, подходя и собираясь под деревьями и ли- анами. Наконец они приблизились и появились перед глазами Хун-Ахпу и Шбаланке.

Пума и ягуар были первыми, и Хун-Ахпу и Шбаланке жаждали схватить их, но животные не дались. Затем прибли- зились олень и кролик, но единственные части их, которые братья могли схватить, были их хвосты, их-то они и вырвали. Хвост оленя и хвост кролика остались в их руках, и поэтому с тех пор у оленя и кролика такие короткие хвосты.

Ни лисица, ни койот, ни дикий кабан, ни коати не попали в их руки. Все животные прошли перед Хун-Ахпу и Шба- ланке, и сердца братьев были полны гнева из-за того, что не смогли поймать их.

Но наконец появился еще один зверь, отставший от других, и прибежал он, шмыгая то в одну, то в другую сто- рону. Они мгновенно преградили ему путь и, накинув на него ткань, схватили; это оказалась мышь. Поймав ее, они повернули ей голову назад и попытались задушить ее. Они опалили ей хвост на огне, и с тех пор хвост у мыши, ее хвост всегда безволосый. И глаза у нее всегда выпучены, потому что юноши, Хун-Ахпу и Шбаланке, пытались ее задушить.

Мышь сказала: Я не должна умереть от ваших рук. И не ваше это дело - возделывать кукурузные посевы.

- Что ты 1там такое рассказываешь теперь нам? - спросили юноши мышь.

- Освободите меня немножко, потому что у меня внут- ри есть кое-что, что желаю сказать вам, и я скажу вам это

немедленно, но сперва дайте мне что-нибудь поесть, - про- молвила мышь.

- Мы дадим тебе пищу потом, - ответили братья, - сперва скажи!

- Хорошо! Узнайте же тогда, что собственность ваших родителей - Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу, как назы- вались они, тех, кто умерли в Шибальбе, - принадлежащие им вещи для игры в мяч сохранились и висят под крышей до- ма: их кольца, перчатки и каучуковый мяч. Тем не менее ваша бабушка не хотела показывать их вам, потому что эти вещи были причиной, из-за которой умерли ваши родители.

- Ты уверена в этом? - спросили юноши мышь. А сердца их были очень счастливы, услышав о каучуковом мяче. И так как мышь им все теперь рассказала, то они по- казали ей, что будет ее пищей.

- Вот что будет твоей пищей: кукурузные зерна, белый перец, бобы, паташте1 и какао, - все это принадлежит те- бе, и если что-либо будет запасено и позабыто, это также будет твоим. Ешь это! - так было сказано мыши Хун-Ах- пу и Шбаланке.

- Хорошо, о юноши, - ответила она, - но что будет сказано вашей бабушке, если она увидит меня?

- Не беспокойся, потому что мы здесь и мы подумаем, мы найдем, что сказать нашей бабушке. Идем же! Мы быст- ро посадим тебя в этом углу дома, а ты сразу же поднимайся туда, где висят эти вещи. Мы же посмотрим на жерди крыши и уделим внимание нашей пище, - сказали они мыши.

И условившись таким образом, после разговора друг с другом в течение ночи, Хун-Ахпу и Шбаланке прибыли домой точно к полуденному часу. Когда они пришли, то при-

1 Паташте - современное название (заимствованное из индейского язы- ка науатль) одного из видов какао.

несли с собой мышь, но никому не показали ее. Один из них прямо прошел в дом, а другой подошел к кровле, и там мышь быстро вскарабкалась наверх.

Тотчас же они попросили у своей бабушки свой обед: Прежде всего приготовь нам в чаше еду, мы хотим перцо- вой подливки, бабушка, - сказали они. И тотчас же в ча- ше была приготовлена для них пища, и горшок с похлебкой был поставлен перед ними.

Но все это было только для того, чтобы обмануть бабуш- ку и мать. Осушив кувшин с водой, они сказали:

- Мы поистине умираем от жажды; пойди и принеси нам пить, - сказали они своей бабушке.

- Хорошо! - сказала она и вышла.

Тогда братья начали есть, но в действительности они вовсе не были голодны; то, что они делали, была лишь хитрость. Они ви- дели при помощи их перцовой подливки, как мышь быстро побе- жала к каучуковому мячу, подвешенному к стропилам крыши до- ма. Видя это в их перцовой подливке, они послали к реке комара с жалом, насекомое, называемое шан, которое подобно москиту, и оно пришло туда и пробуравило бок у кувшина для воды, кото- рый унесла их бабушка. И хотя она пыталась остановить выте- кавшую воду, она никак не могла заделать дыру в кувшине.

- Что там случилось с нашей бабушкой? Иди поскорее к реке, наши рты сухи от жажды, мы умираем от жажды, - сказали они своей матери и послали ее принести воду. Не- медленно мышь перегрызла веревку, державшую мяч, и он