Стогов Илья

Священные письмена Майа

но завещают ее. Образ владыки, почтенного мудреца или оратора не должен исчезнуть или быть искоре- нен; он остается в тех дочерях и сыновьях, которых он по- рождает. Так должно быть! То же самое я сделал с тобой. Поднимись же на поверхность земли; ты не умрешь. Верь словам моим. Да будет это так! - сказала голова Хун-Хун- Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу.

И все то, что они сделали вместе, было воистину соверше- но по повелению Хуракана, Чипи-Какулха и Раша-Какулха.

После этого девушка возвратилась прямо домой, и много забот легло на нее. Она немедленно зачала сыновей в своем теле силою только слюны. Вот каким образом были порож- дены Хун-Ахпу и Шбаланке.

Итак, девушка возвратилась домой, и после того, как прошло шесть месяцев, ее отец, именовавшийся Кучумакик, заметил ее положение. И тогда девушка вспомнила слова, сказанные ей головой Хун-Хун-Ахпу, потому что даже ее отец увидел, что она ожидает потомства.

И тогда все владыки и Хун-Каме и Вукуб-Каме собра- лись на совет с Кучумакиком.

- Моя дочь действительно ждет ребенка, владыки, она беременна из-за чистого распутства, - воскликнул Кучу- макик, когда он появился перед владыками.

- Хорошо, - сказали они, - вырви признание из ее рта и, если она откажется говорить, накажи ее. Пусть она будет уведена далеко отсюда и принесена в жертву.

- Хорошо, почтенные владыки, - ответил он. И тогда спросил Кучумакик у своей дочери:

- От кого эти дети, которых ты носишь в чреве, дочь моя? А она ответила:

- У меня нет ребенка, почтенный отец мой, потому что я не знала еще лица мужчины.

- Хорошо, - сказал он, - так ты, значит, действительно блудница. Возьмите ее и принесите ее в жертву, почтенные му- жи, принесите мне ее сердце в тыквенной чаше; в этот же день оно должно трепетать в руках владык, - приказал он совам.

Четыре посланца взяли тыкву и отправились в путь, неся юную девушку на своих плечах. Они ваяли с собой также и свер- кающий каменный нож, предназначенный для ее заклания.

И она сказала им:

- Нет, не может быть, чтобы вы убили меня, о вестни- ки, ведь то, что я ношу в чреве своем, - это не от бесчес- тия, а оно зародилось, когда я пошла подивиться на голову Хун-Хун-Ахпу, ту, что в Пукбаль-Чах. Вот поэтому вы не должны приносить меня в жертву, о вестники! - сказала девушка, обращаясь к ним.

- А что мы положим вместо твоего сердца? Так прика- зал нам твой отец: Принесите ее сердце; владыки будут вертеть его так и сяк; им будет любопытно смотреть на не- го; они будут смотреть все вместе, как оно будет гореть. Итак, принесите ее сердце в чаше возможно быстрее, ее сердце, лежащее на дне чаши. Может быть, он не говорил так нам? Но что положим мы тогда в тыквенную чашу? Мы тоже хотим, чтобы ты не умерла, - сказали посланцы.

- Хорошо, но мое сердце не принадлежит им. Ни дом ваш не должен находиться здесь, ни вы не должны быть принуждаемы ими силой, чтобы убивать людей. Наступит время, воистину, когда действительные распутники будут в ваших руках, а в моих руках Хун-Каме и Вукуб-Каме. Им должны принадлежать только кровь и только череп1; вот что

1 В подлиннике непереводимая игра слов: quic обозначает не только кровь, но и мяч из каучука или в данном случае сгусток сока упомянутого ниже дерева крови; holomax означает не только череп, но и листья этого же дерева. Иными словами, девушка намекает, что владыкам подземного цар- ства, символом которых являются кровь и черепа, вместо ее сердца достанут- ся сок и листья дерева крови.

будет отдано им. Никогда мое сердце не будет сожжено пе- ред ними. Да будет так! Соберите то, что даст вам это дере- во, - сказала девушка.

Красный сок, хлынувший из дерева, полился в чашу; и тот- час же он загустел и из него образовался комок; он блестел и имел форму сердца. Дерево дало сок, подобный крови, имевший вид настоящей крови. Тогда кровь, или лучше ска- зать кровь красного дерева, сгустилась и образовала очень широкий блестящий слой внутри чаши, подобный свернув- шейся крови. Так это дерево стало прославленным из-за де- вушки; оно называлось раньше красное дерево кошенили, но с той поры оно получило имя дерево крови, потому что сок его называется кровью.

- Вы будете теперь очень любимы, и все, что есть на земле, будет принадлежать вам, - сказала девушка совам.

- Хорошо, девушка. Итак, мы сейчас исполним прика- занное нам, а затем укажем тебе дорогу туда, наверх, ты же продолжай свой путь как можно быстрей. Мы же пойдем и предъявим это изображение, эту замену вместо твоего сердца, владыкам, - сказали вестники.

Когда они появились перед владыками,