Дэн Браун

Код да Винчи (Часть 2)

плечо и рассмеялся:

— Вы, должно быть, шутите, сэр?

— Нет, не шучу. Мне срочно нужно в Лондон.

— Отец, это же чартерный рейс! Не такси.

— Я заплачу. Сколько вы хотите? Лондон лишь в часе лёта отсюда, да и курс вам придётся менять не слишком кардинально, поэтому...

— При чём здесь деньги! И потом, отец, на борту есть и другие пассажиры.

— Десять тысяч евро. Прямо сейчас.

Пилот обернулся и удивлённо уставился на епископа.

— Сколько? Да с каких это пор у священников водятся такие деньги?

Арингароса вернулся к своему креслу, открыл черный портфель, достал пачку облигаций. Снова пошел к кабине и протянул пилоту.

— Что это? — спросил тот.

— Облигации Банка Ватикана на предъявителя. Здесь на десять тысяч евро.

Пилот смотрел с сомнением.

— Это то же самое, что наличные.

— Наличные, они и есть наличные. — И пилот решительно протянул пачку обратно. Арингароса ощутил такую слабость, что едва не осел на пол.

— Это вопрос жизни и смерти, — прошептал он. — Вы должны помочь мне. Мне срочно необходимо в Лондон.

Тут пилот заметил толстое золотое кольцо у него на пальце.

— Что, настоящие бриллианты?

— С ним я никак не могу расстаться, — пробормотал Арингароса.

Пилот пожал плечами, отвернулся и уставился на приборную доску.

Арингароса не сводил глаз с любимого кольца, сердце у него разрывалось. Он, того и гляди, потеряет всё, что с ним связано. После продолжительной паузы он медленно стянул кольцо с пальца и положил на приборную доску перед пилотом.

Затем вышел из кабины и вернулся на своё место. Секунд через пятнадцать он почувствовал, как пилот свернул на несколько градусов к северу.

Но, даже это не обрадовало Арингаросу.

А ведь, как всё начиналось, просто замечательно! Изумительно, изящно разработанный план.

И теперь он разваливается, точно карточный домик... и конца этому не видно.

Глава 76

Лэнгдон видел, как потрясли Софи воспоминания о ритуале в доме деда.

Сам же он не переставал удивляться тому, что Софи довелось стать свидетельницей Хиерос гамос, причём, не только полного ритуала, но и участия в нём Жака Соньера... Великого мастера Приората Сиона.

Компания у него была просто блистательная. Да Винчи, Боттичелли, Исаак Ньютон, Виктор Гюго, Жан Кокто...

— Просто не знаю, что вам сказать, — тихо заметил Лэнгдон. В зелёных глазах Софи блестели слёзы.

— Он воспитывал меня, как родную дочь.

Только теперь Лэнгдон заметил в ней перемену. Это было видно по глазам. Выражение отсутствующее, она словно ушла в себя.

Прежде Софи Невё проклинала своего деда. И только теперь увидела ситуацию в совершенно другом свете.

За стеклом иллюминатора быстро светлело, на горизонте появилась малиновокрасная полоска. А земля под ними была попрежнему погружена во тьму.

— Надо бы подкрепиться, дорогие мои!

В салон вошёл Тибинг и, весело улыбаясь, поставил на стол несколько банок колы и коробку крекеров. Затем, извинился за столь скудное угощение: просто давно не пополнял припасов на борту.

— Наш друг монах всё ещё отказывается говорить, — добавил он. — Но, ничего, ему надо дать время.

Он откусил от крекера большой кусок и уставился на листок со стихотворением.

— Итак, милые мои, есть ли идеи? — Он поднял глаза на Софи. — Что пытался сказать этим ваш дедушка? Где, чёрт побери, надгробный камень, которому поклонялись тамплиеры?

Софи лишь молча покачала головой.

Тибинг снова занялся стихотворением, а Лэнгдон вскрыл банку с колой и отвернулся к иллюминатору.

Надгробье тамплиеров — это ключ. Он отпил глоток из жестяной банки. Надгробие, которому поклонялись тамплиеры. Кола оказалась тёплой.

Ночь быстро сдавала позиции, за стеклом становилось всё светлее, и Лэнгдон, наблюдавший за этими превращениями, вдруг увидел внизу поблескивающую морскую гладь. ЛаМанш. Теперь уже скоро.

Видимо, Лэнгдон в глубине души надеялся, что озарение придёт к нему с рассветом, но этого не произошло. Чем светлее становилось за стеклом, тем призрачнее становилась истина.

В ушах звучали строки, написанные пятистопным ямбом, заклинания Хиерос гамос и других священных ритуалов, рёв самолёта.

Надгробие, которому поклонялись тамплиеры.

Самолёт летел совсем низко, когда Лэнгдона вдруг осенило. Он со стуком поставил на стол пустую жестянку от колы.

— Вы мне не поверите, — начал он и обернулся