Перевод с тамильского Алева Ибрагимова

повести и рассказы Южной Индии

ушел с пустыми руками.

7. ВЕСТЬ О ПОБЕДЕ

Как-то раз во время войны сеттияр раскинул походную лавку в военном

стане. Узнав, что его соотечественники потерпели поражение, он быстренько

собрал свои товары и пустился наутек впереди всех. По дороге повстречалась

ему пышная процессия: государь со своей свитой спешил к месту сражения.

- Эй, сеттияр! - обратились к нему придворные. - Государь велел

спросить, не знаешь ли ты новостей с поля боя?

- Наши воины победили. Едва появились войска неприятеля, они так быстро

побежали, что враг до сих пор не может их настичь.

8. ОПАСНО ПОДМИГИВАТЬ ЦАРИЦЕ

Однажды вечером прогуливался сеттияр по главной улице города перед

дворцом правителя. В это время царица выглянула из окна, а сеттияру

показалось, будто она взглянула на него с улыбкой, и он тоже в ответ

улыбнулся да еще и подмигнул.

Возмущенная рани в тот же вечер рассказала супругу о нанесенном ей

оскорблении.

- О мой повелитель, если ты прикажешь всем сеттиярам завтра же

собраться перед нашим дворцом, я узнаю наглеца, и ты его накажешь.

На другой день под барабанный бой объявили царский указ: "Под страхом

смертной казни всем сеттиярам явиться на дворцовую площадь!"

Сеттияры прознали о причине царского гнева и дали виновнику такой

совет:

- Когда будешь на площади, все время подмигивай.

Сеттияр так и сделал. Рани сразу же узнала его, а царь спросил:

- Отчего он все время подмигивает?

- О повелитель, - ответили сеттияры, - у этого человека больные глаза,

вот он и моргает.

Так сеттияры сумели выгородить своего приятеля.

9. ЧЬЯ ЛОШАДЬ?

Некий полигар[*] украл кобылу у деревенского старосты и, чтобы староста

не смог доказать, что это его лошадь, отстриг ей хвост. Староста подал на

полигара в суд. Разбирал тяжбу сам правитель страны. В качестве свидетеля

обе стороны представили лавочника-сеттияра из своей деревни.

[* Полигар - крупный феодал.]

Сеттияр же, поразмыслив, решил, что ему в равной степени невыгодно

свидетельствовать как в пользу старосты, так и в пользу полигара - при

любом исходе дела обиженная сторона уж кому-кому, а ему сумеет отомстить.

И на суде хитрец заявил:

- О государь! Мне очень трудно ответить, чья это лошадь, ведь, если

посмотреть на нее спереди, она вроде бы принадлежит старосте, если же

сзади - то полигару.

Властитель догадался, что владелец лошади - староста. Морда-то ее

ничуть не изменилась, а вот хвост, видно было, недавно отстригли.

По достоинству оценив ум и хитрость сеттияра, государь наказал жадного

полигара, а лошадь возвратил владельцу.