Карлос Кастанеда

Активная сторона бесконечности

что достаточно долго заставлял тебя ходить, - сказал дон

Хуан, когда мы вернулись в дом, - чтобы ты был готов начать этот маневр

магов по обнаружению проводника: события в твоей жизни, которое

ты вспомнишь с такой отчетливостью, что оно послужит прожектором для

освещения всего остального в твоем перепросмотре с такой же или

сравнимой отчетливостью. Сделай то, что маги называют перепросмотром

частей головоломки. Что-то приведет тебя к воспоминанию события, которое

послужит тебе проводником.

Он оставил меня одного, дав одно последнее предупреждение.

- Попади точно в цель, - сказал он. - Сделай все, что в твоих

силах.

Какое-то мгновение я был очень спокоен - наверное, из-за тишины

вокруг меня. Затем я испытал вибрацию, нечто вроде толчка в груди. Мне

было трудно дышать, но вдруг в моей груди раскрылось что-то, позволившее

мне глубоко вдохнуть, и вся панорама забытого события из моего детства

ворвалась в мою память, как будто ее держали взаперти и вдруг освободили.

Я был в кабинете моего дедушки, где у него стоял бильярдный стол, и

мы с ним играли в бильярд. Мне было тогда почти девять лет. Мой дедушка

был очень искусным игроком, и из-за своей увлеченности научил меня всем

известным ему комбинациям, пока я не овладел ими настолько, что стал для

него серьезным соперником. Мы проводили бесконечные часы, играя в

бильярд. Я достиг такого мастерства, что однажды даже выиграл у него. С

этого дня он больше не смог выигрывать. Много раз я специально

проигрывал, просто из хорошего отношения к нему , но он знал это и

страшно злился на меня. Однажды он так расстроился, что ударил меня кием

по макушке.

К досаде и восторгу моего дедушки, к девяти годам я мог делать

карамболь за карамболем, не останавливаясь. Играя со мной, он настолько

расстраивался и раздражался, что однажды бросил свой кий и сказал, чтобы

я играл сам. Благодаря своей увлекающейся природе я смог соревноваться

сам с собой и прорабатывать одну и ту же комбинацию снова и снова, пока

не овладевал ею в совершенстве.

Однажды человек, прославившийся в городе своими подвигами в

азартных играх, владелец бильярдного дома, пришел в гости к моему

дедушке. Они разговаривали и играли в бильярд, когда я нечаянно вошел в

комнату. Я хотел сразу же выйти, но мой дедушка схватил меня и втолкнул

в комнату.

- Это мой внук, - сказал он этому человеку.

- Очень рад с тобой познакомиться, - сказал этот человек. Он сурово

посмотрел на меня и протянул свою руку, которая была по размеру как

голова обычного человека.

Я был в ужасе. Шумный взрыв смеха сообщил мне о том, что он знает о

моем замешательстве. Он сказал мне, что его зовут Фалело Кирога, и я

пробормотал свое имя.

Он был очень высок и необыкновенно хорошо одет. Он носил двубортный

голубой в тонкую полоску костюм с красиво суженными книзу брюками.

Наверное, ему тогда было больше пятидесяти, но он был подтянутым и

поддерживал форму, кроме легкой выпуклости посередине. Он не был толстым;

казалось, он культивирует внешний вид человека, который сыт и ни в чем

не нуждается. Большинство людей в моем родном городе были изможденными.

Они тяжело трудились, чтобы заработать себе на жизнь, и у них не было

времени на радости жизни. Фалело Кирога выглядел их полной

противоположностью. Все его манеры были манерами человека, у которого

есть время только на радости жизни.

Он был приятным на вид. Его лицо было ласковым, хорошо выбритым, с

добрыми голубыми глазами. У него была важность и самоуверенность доктора.

Люди в моем городе говорили, что он умеет делать так, чтобы любой с ним

чувствовал себя свободно, и что ему нужно было стать священником,

юристом, врачом, но не профессиональным игроком. Еще они говорили, что

на азартных играх он заработал больше, чем заработали своим трудом все

врачи и юристы в городе, вместе взятые.

У него были черные, аккуратно причесанные волосы. Было заметно, что

они сильно редеют. Он пытался скрывать отступающую назад линию волос,

зачесывая волосы на лоб. У него была квадратная челюсть и совершенно

обворожительная улыбка. У него были большие белые зубы, о которых он

хорошо заботился, кое-что новенькое в районе, где у всех были плохие

зубы. Двумя другими замечательными чертами Фалело Кироги были для меня

его огромные ноги и его черные лакированные туфли ручной работы. Я был

восхищен тем, что его туфли совсем не скрипят, когда он ходит туда-сюда

по комнате. Я привык слышать приближение моего дедушки по скрипу

подметок.

- Мой внук прекрасно играет в бильярд,