Говард Ф.Лавкрафт

За гранью времен

в мир людей, если таковой и вправду

существовал, как существовала эта подземная бездна -- и если вправду

существовал я сам, в чем я в этот момент отнюдь не был уверен.

Не могу сказать точно, когда я пустился в обратный путь. За все время,

проведенное под землей, я ни разу не взглянул на часы, что также являлось

показателем моей отрешенности от привычных человеческих реалий.

С фонарем в руке и зажатым под мышкой контейнером я, сдерживая дыхание,

на цыпочках миновал участок коридора с непонятными отпечатками и отверстие в

базальтовой башне, из которого продолжал подниматься холодный паток воздуха.

Позднее, уже с несколько меньшими предосторожностями идя вверх по

бесконечным наклонным галереям, я все же не мог отделаться от мрачных

предчувствий, причем на сей раз они были куда более определенными, чем во

время моего спуска.

Я с ужасом думал о втором распахнутом люке, который мне еще предстояло

пройти. Я думал о тех существах, которых так боялась Великая Раса и которая

-- пусть даже ослабевшие и не столь многочисленные, как прежде -- продолжали

обитать в своем зловещем подземном мире. Я думал о тех пятипалых отпечатках

в пыли и о схожих следах, упоминавшихся в моих сновидениях -- а также о

неистовых ураганах и странных свистящих звуках, связываемых все с теми же

существами. И еще я думал о рассказах туземцев, в которых неизменно

присутствовали таинственные руины и якобы порождаемые ими злые ветры.

По настенному символу я определил нужный мне уровень и -- пройдя мимо

лежавшей на полу открытой книги, которую я не так давно с интересом

рассматривал -- вступил наконец в круглый холл, где сходились несколько

коридоров. Без колебаний я свернул в ближайший справа арочный проем. Впереди

меня ждал самый сложный отрезок пути со множеством препятствий и завалов,

которые начались почти сразу по выходе за пределы Центральных Архивов.

Тяжесть моей ноши постепенно сказывалась, мне все труднее было избегать

шума, перелезая с нею через груды камней и песка.

Но вот я остановился перед мощным, поднимавшимся до самого потолка

завалом, который мне в прошлый раз пришлось преодолевать ползком. Тогда я не

смог сделать это абсолютно бесшумно, теперь же-- после увиденных мной

отпечатков -- я более всего боялся громких звуков. А ведь сейчас со мной был

еще и контейнер, представлявший собой дополнительную помеху во время

движения по узкому лазу.

Осторожно взобравшись на гору камней, я сперва просунул в отверстие

контейнер, а затем начал протискиваться туда сам -- вновь, как и в прошлый

раз, задевая спиной за острые края сталактитов. Тут я и совершил свою первую

оплошность -- когда самый опасный участок был уже позади, контейнер вдруг

выскользнул из моих пальцев и с металлическим грохотом покатился вниз по

склону. Я рванулся вперед и успел его перехватить, но в тот же миг

неустойчивая тяжелая глыба зашаталась и поехала под моими ногами, вызвав

небольшой, но достаточно шумный обвал.

Когда движение камней наконец замерло, я услышал -- по крайней мере мне

так показалось -- иной звук, очень далекий и слабый, донесшийся откуда-то из

лабиринта ходов за моей спиной. Это был тонкий вибрирующий свист, не похожий

ни на один из слышанных мною прежде звуков.

Совершенно обезумев от ужаса, я бросился бежать по коридору,

перепрыгивая через отдельно лежащие блоки, иногда падая, но при этом не

выпуская из рук фонаря и книги. Одна только мысль владела мной в те минуты

-- поскорее выбраться из этих кошмарных подземелий в открытый мир, туда, где

спокойный свет луны разливается по бескрайней пустынной равнине.

Не помню, как я добежал до груды обломков, над которой вместо свода

зияло черное пустое пространство, и начал карабкаться вверх.

Здесь-то и произошла катастрофа. В спешке я позабыл о том, что за

вершиной сразу идет очень крутой спуск, и, не удержав равновесие, с разгону

полетел вниз, увлекая за собой целую лавину камней. Оглушительный гром

потряс древние своды, отдаваясь долгим эхом во всех закоулках погребенного

под землей города.

Из того дикого хаоса я вспоминаю сейчас лишь один эпизод -- я падаю,

поднимаюсь, ползу сквозь густое облако пыли все дальше и дальше по коридору.

Фонарь и контейнер пока еще были при мне.

""Когда я достиг базальтовой башни, эхо лавины уже затихло вдали,