Идрис Шах

Сказки Дервишей

том

основании, что к высказываниям, сделанным в особом состоянии,

не могут быть применены обычные схоластические категории.

Его гробница находится в Гвалиоре - важнейшем месте

суфийского паломничества.

Фабула этого рассказа использована в монашеских

христианских сказках средних веков.

ХЛЕБ И ДРАГОЦЕННОСТИ

Один монарх решил однажды отдать часть своего богатства в

виде милостыни. В то же время ему очень хотелось знать, что

случится с его дарами. Итак, он призвал к себе одного пекаря,

jnrnpnls доверял, велел ему испечь две буханки хлеба, причем в

одну нужно было запечь некоторое количество драгоценных

камней, а другую испечь только из воды и муки.

Затем пекарь должен был выбрать из своих покупателей двух

человек - самого добродетельного и самого грешного и отдать им

эти буханки.

На следующее утро в пекарню зашли двое. Один из них,

облаченный в дервишский халат, казался образцом добродетели,

хотя на самом деле был обыкновенным ханжой. Другой, без

единого слова положивший на прилавок свои деньги, внешностью

походил на одного человека, которого пекарь издавна не любил.

Хлеб с драгоценностями пекарь отдал дервишу, а

обыкновенную буханку - другому посетителю.

Взяв свою буханку, лжедервиш почувствовал, что она тяжелее

обычной. Он взвесил ее на ладони, потом слегка помял и,

нащупав драгоценные камни, решил, что это комочки плохо

размешанной муки. Тогда он взглянул на пекаря, но увидев его

суровое лицо, понял, что с ним лучше не связываться, и

обратился к другому покупателю: 'Давай обменяемся буханками,

мне кажется, ты голоден, а моя буханка больше твоей'.

Этот человек, со смирением принимавший все, что ему

посылала судьба, охотно отдал свой хлеб и взял хлеб дервиша.

Король наблюдал за ними из внутреннего помещения и был

весьма изумлен всем этим, но так и не понял, кто же из них

двоих добродетельнее.

Покупатели, обменявшись буханками, ушли, и король решил,

что высшей воле было угодно уберечь дервиша от мирского

богатства. Он не знал, как еще истолковать то, что произошло.

А истинно добродетельный человек, который обменялся

буханками, нашел сокровища и употребил их на доброе дело.

- Я сделал то, что мне было велено, - сказал пекарь.

- Судьба не в нашей власти, - отвечал царь.

- Как умно я поступил! - радовался лжедервиш.

Эта история рассказывается в Герате, в восточном

Афганистане, где расположена гробница великого суфийского

учителя Хаджи Абдаллаха аль Ансари, умершего в 1089 году.

Первый уровень ее смысла таков: человеку может быть

предложено нечто ценное для его будущего, но он может не

воспользоваться этой возможностью.

ОГРАНИЧЕННОСТЬ ДОГМЫ

Однажды великий султан Махмуд, гуяля по улицам Газны -

своей столицы, увидел бедного носильщика, который, изнемогая

от усталости и чуть не падая с ног, тащил на спине огромный

камень. Сострадая несчастному, султан в порыве благородных

чувств воскликнул:

- Брось камень, носильщик!

И это прозвучало как царский приказ.

Носильщик тут же сбросил с себя камень, и он упал

посередине дороги. Никто не осмелился сдвинуть его в сторону,

h с тех пор в течение нескольких лет камень так и оставался

лежать на прежнем месте, доставляя пешеходам множество

неудобств. Наконец, горожане обратились к правителю, умоляя

его новым приказом позволить им убрать камень с дороги.

Однако Махмуд, руководствующийся мудростью

государственного уровня, ответил так:

- То, что было сделано однажды по высочайшему повелению,

нельзя отменить другим повелением, ибо люди не должны думать,

что царские указы продиктованы случайной прихотью. Камень

останется на прежнем месте.

Итак, камень продолжал лежать там, где он однажды был

брошен, и даже после смерти Махмуда, из уважения к авторитету

царских указов, его не тронули.

Эта история всем была хорошо известна, и каждый человек, в

соответствии со своими способностями и пониманием, видел в ней

одно из трех значений. Противники монархии считали, что этот

случай лишний раз доказывает, до какой глупости может дойти

авторитет, пытающийся утвердить себя. Люди, преклоняющиеся

перед силой, относящиеся с великим почтением ко всем указам -

даже самым нелепым, - понятно, не особенно утруждали себя

размышлением и в этом