Рудольф Штайнер

Как достигнуть познаний высших миров

сосредоточения и медитирования человек работает над

своей душой. Этим он развивает в ней органы душевного

восприятия. В то время, как он отдается задачам концентрации и

медитации, внутри его тела растет его душа, как растет зародыш

младенца в теле матери. И когда затем во время сна наступают

описанные отдельные переживания, тогда приближается момент

рождения для освободившейся души, ставшей благодаря этому в

точном смысле слова другим существом, которое человек доводит в

себе до зачатия и зрелости. - Предписания для сосредоточения и

медитирования должны быть очень тщательны и их надо выполнять

чрезвычайно точно, потому что они являются законами зачатия и

созревания этого высшего душевного существа человека. А

последнее должно быть при своем рождении гармоническим и

правильно построенным организмом. Если в предписаниях

оказывается какая-нибудь ошибка, то в духовной области

возникает не правильно организованное живое существо, а

неспособный к жизни недоносок.

Что рождение этого высокого душевного существа происходит

сначала в глубоком сне, это покажется понятным, если принять во

внимание, что нежный, еще мало способный к сопротивлению

организм при первом своем появлении во время чувственной

повседневной жизни не мог бы, конечно, никак дать знать о себе

посреди могучих и резких процессов этой жизни. Его деятельность

прошла бы незамеченной наряду с деятельностью тела. Во сне,

когда тело покоится - поскольку его деятельность зависит от

чувственных восприятий, - может проявится и эта, столь нежная и

незаметная вначале деятельность высшей души. - Но опять надо

заметить, что ученик не должен смотреть на переживания сна, как

на вполне значимые познания, до тех пор, пока он не будет в

состоянии переносить пробужденную высшую душу и в свое дневное

сознание. Если он в состоянии это сделать, тогда он может

воспринимать духовный мир, с присущим ему характером, также и

посреди дневных переживаний и наряду с ними, т.е. он может

душевно постигать в звуках и словах тайны окружающего его мира.

Но на этой ступени развития человек должен уяснить себе,

что вначале он имеет дело только с отдельными, более или менее

несвязными душевными переживаниями. Поэтому надо остерегаться

построить себе из них какую-либо законченную, или хотя бы

только связную систему познаний. Ибо тогда в душевный мир могли

бы вмешаться различные фантастические представления и идеи, и

человек очень легко мог бы построить себе мир, не имеющий

ничего общего с действительным духовным миром. Ученик должен

постоянно упражняться в строжайшем контроле над собой. Самым

правильным было бы добиться все большей ясности относительно

отдельных, настоящих переживаний, уже знакомых ученику, и

ждать, пока совершенно непринужденно не появятся новые и как бы

сама собою не установится связь их с прежними. - И тогда у

духовного ученика, при применении соответственных упражнений и

благодаря силе духовного мира, в который он теперь уже вступил,

начинается захватывающее вокруг себя все большие области

расширение сознания в глубоком сне. Все больше переживаний

начинает выступать из бессознательности и все меньше промежутки

жизни во сне остаются бессознательными. Тогда все больше сама

собой устанавливается связь между отдельными опытами,

сделанными во сне, причем настоящая связь их не нарушается

всевозможными соображениями и заключениями, проистекающими лишь

из привыкшего к чувственному миру рассудка. Но чем меньше

мысленных привычек чувственного мира будет неправомерно

вмешиваться в эти высшие переживания, тем лучше. При таком

поведении человек все больше и больше приближается в той

ступени на пути к высшему познанию, на которой состояния,

протекавшие лишь совсем бессознательно во сне, превращаются в

совершенно сознательные. Тогда, во время отдыха тела, он

продолжает жить точно так же в действительности, как это бывает

при бодрствовании. Излишне