Х.А.Льоренте

История испанской инквизиции. Том II (Часть 2)

умереть, как ее муж, оставив детей под

бременем заклеймившего их приговора.

XXIII. Первоначальные уставы инквизиции повелевали, чтобы инквизиция

заботилась о содержании детей мужского пола и о браке дочерей, присужденных

к релаксации. Но инквизиторы не обращали никакого внимания на это

распоряжение, потому что их гордость была бы сильно задета разговорами о

том, что трибунал ошибся. Их пристрастность была так очевидна, что 12 апреля

прокурор имел жестокость обвинить Гонсало в том, что он носит одежду из

тонкой материи, что, по его словам, было запрещено ему как жертве приговора,

осуждавшего его отца на позор. Этот варвар не подумал даже о том, что

законодатель инквизиции не мыслил наказание так широко и что закон был

составлен для преступника, а не для его детей.

XXIV. Наконец, было решено выслушать свидетелей в Сарагосе и других

городах ее округа. Результат этой меры укрепил уже полученные

доказательства, что Антонио Перес не был незаконным сыном дона Гонсало и не

происходил из еврейской расы; в остальном он был вполне оправдан

документами, предъявленными его детьми, а адвокат с помощью извлечения из

оглашенных свидетельских показаний и обвинений прокурора показал, что шесть

или восемь статей, расследование коих принадлежало святому трибуналу, были

основаны на показании лишь одного человека; если бы даже они были верны, это

говорило бы лишь об отчаянии, свойственном удрученным душам, а не о

продуманных и своевольных убеждениях. Но что можно было бы сказать, если бы

можно было видеть процесс в подлинных материалах и читать документы,

пропущенные в этом извлечении, потому что они были слишком благоприятны для

подсудимого?

XXV. Казалось согласным с законом, чтобы прокурор, увидав результаты

протоколов, согласился на отмену первого приговора. Однако, когда дело было

достаточно исследовано, он сказал 11 февраля 1615 года, что, узнав, будто

судьи готовы пригласить юрисконсультов и вынести окончательный приговор,

потребовал отсрочки его, потому что предполагает написать речь, опирающуюся

на юридические доказательства, и сообщить ее юрисконсультам. В самом деле,

14 марта он представил ее. Но этот документ доказал только невежество

общественного обвинителя, его лживую логику и злоупотребление разрозненными

тезисами и даже именами регистраторов святого трибунала, которые были

другого мнения, чем он. Так как судьи разделяли его мнение, они голосовали

16 марта против ходатайства детей Переса. Я с изумлением читаю, что судьи

были единодушны в своем решении, поскольку встречаю среди юрисконсультов

знаменитого доктора дона Хосе де Сесе, регента королевской аудиенции

Арагона, человека действительно ученого, которого впоследствии инквизиция

преследовала за труды. Правда, этот юрисконсульт был мало знаком с сущностью

процессов по делу ереси.

XXVI. Инквизиторы ничем не пренебрегли, чтобы убедить верховный совет,

что они внимали только голосу правосудия в вынесенном приговоре. Но этот

трибунал состоял тогда из людей, не похожих на судей 1592 года и способных

видеть лучше, чем инквизиторы Арагона, что политические причины,

заставлявшие преследовать Антонио Переса, более не существуют. Верховный

совет кассировал приговор 7 апреля и заявил следующее: 'Ввиду новых

документов, полученных в процессе, отменяется приговор, осуждавший Антонио

Переса, и все в нем содержащееся и выраженное; его память объявляется

оправданной, его детей и их потомство восстановленными в праве пользования

служебными местами и почетными должностями, так что обвинительный акт

прокурора и его последствия не нанесут никакого ущерба чистоте их крови и

чести происхождения'. 10 апреля 1615 года совет представил свой декрет на

санкцию короля, доказывая, что считает его справедливым при том условии,

если он согласуется с тем, что Его Величество повелит как более надлежащее.

Филипп III написал своей рукой на полях этого документа: 'Исполнить, что

содержится в этом декрете, так как сказано, что он согласуется со

справедливостью'.

XXVII. 2 мая верховный совет отослал сарагосским инквизиторам процесс с

принятой резолюцией, приказав ознакомиться с ним для приговора, который они

должны вынести в присутствии производивших тайное следствие, ознакомить с

ним стороны и выдать акт тому, кто его