Тартханг Тулку, Падма Линг

Львы Будды

завеpшения:

     Одно желание не принесет богатства.
     Не мечтай попусту,
     это  все  равно,  что желать ребенка от бесплодной женщины.
     Тебе дано тело, подобное небу; представь себе, что твой  ум
     светится,  как  звездная россыпь, и ты станешь, как сам бог
     изобилия. Это будет все реальнее, и появится  то,  чего  ты
     хотел.

     Ачинта,   медитируя,  смешал  свои  мысли  о  богатстве  со
звездами и  растворил  их  в  пустотной  природе  неба.  Так  он
освободился от всех концепций.
     Потом  учитель  пришел  снова  и  сказал: "Ты говоришь, что
никаких мыслей нет, и ты действительно освобождаешься от них".

     Если твоя природа как небо,
     откуда ты посмотришь на нее ?
     И как, находясь вне цвета и формы,
     ты найдешь вещи, чтобы их желать ?

     Поняв сказанное, Ачинта достиг сиддхи  Махамудры.  Он  стал
известным  учителем  и  давал  наставления  о  подлинной природе
вещей, триста лет работая на  благо  живых  существ.  Окруженный
бесчисленными учениками он в своем теле ушел в ясный свет.

                        -----------

     39.                 БАБХАХИ.
                        ----------

     Бабхахи  значит  "способный  извлекать  молоко  из воды". В
Дханджуре  жил  один  кшатрий,  который  был  очень  привязан  к
чувственным  удовольствиям. Однажды к нему пришел йогин. Кшатрий
предложил ему угощение, а после беседы  попросил  преподать  ему
Дхарму.
     Йогин  сказал: " Уверенность - это корень всей Дхармы. Гуру
- основа сиддхи". Он дал кшатрию  посвящение  и  наставления  по
управлению  дыханием  и  потоками энергии в теле, как этому учит
Тантра.

     Если особым образом контролировать тело,
     семя, щедро обогащенное кровью,
     будет долго удерживаться в мандале женского лона.

     Будучи внесенным, как должно,
     оно  распространится  внутрь,  вызывая  нерушимую  радость.
     Радостью   же   пpеодолевая  pадость,  Медитиpуй,  как  она
     неотдельна от пустоты.

     Руководствуясь  сказанным,  кшатрий   за   двенадцать   лет
преодолел  все  препятствия  и  обрел  сиддхи. Он много делал на
благо последователей Дхармы, говоря:

     Так же, как коpоль гусей
     из воды извлекает молоко,
     наставления почтенного гуру
     извлекают из всего эликсир Просветления!

     И в один из таких моментов он ушел в ясный свет.

                       -------------

     40.                 НАЛИНА.
                       ----------

     В Салипутре жил  очень  бедный  человек  по  имени  Налина,
"корень  лотоса".  Он  зарабатывал  добычей корней лотоса со дна
озера. Однажды встретив йогина и поговорив с  ним,  он  проникся
отвращением  к  сансаре  и  попросил  наставлений. Йогин дал ему
посвящение в Гухьясамаджу и сказал:

     В месте блаженства, на макушке твоей головы
     возникает чистая белая буква ХАНГ.
     Буква АМ появляется в области пупка,
     и ХАНГ опускается вниз в сияющем свете.
     Когда радость, отсутствие  радости,  величайшая  pадость  и
     пpисущая  pадость  пройдут  своим  чередом,  ты  выйдешь из
     страданий сансары и обретешь великую pадость освобождения.

     Налина начал медитировать. Так же, как  лотос,  растущий  в
грязи,  поднимается  оттуда  чистым,  четыре  pадости  медитации
возникли в четырех чакрах. Медитируя, Налина  вышел  из  области
сансары.
     Девять лет усердных занятий ушло у него на преодоление всех
заблуждений.   Обретя   сиддхи  Махамудры,  Налина  пятьсот  лет
распространял Дхарму на благо живых существ в Салипутре. В своем
теле, вместе в пятьсот пятьюдесятью учениками, он ушел  в  ясный
свет.

                      ---------------

     41.                  БХУСУКУ.
                         ----------
     Бхусуку  был кшатрий, но характер у него был сносный, и его
приняли в Наланду.  В  это  время,  по  милости  царя  Девапалы,
монастырь  снабжался  всем  необходимым  в  избытке  для семисот
последователей круга Дхармы, постоянно  там  живших.  Настоятель
одной из четырех секций имел около трехсот учеников. Большинство
из  них  прилежно  учило