Ричард Бах

Единственная

странными. Именно эта странность вас разделяет, она делает вас одинокими, но именно она также делает вас совершенными друг для друга.

Они так внимательно слушали, что я ничего не мог прочесть по их лицам. — Она права? — спросил я их. — Скажите нам, чтобы мы ушли, если всё это ерунда. Мы можем уйти — у нас есть своя собственная маленькая проблема, которой нам нужно заняться....

— Нет, — хором воскликнули они.

— Вы нам сказали, — сказала юная Лесли, что мы проживём ещё шестнадцать лет, и не будет ни войн, ни конца света! Но может быть, такой вопрос. Эти годы прожиты нами, или вами?

— Вы думаете, мы понимаем, что тут происходит? — воскликнул я. — Вовсе нет. Мы даже не знаем, живы мы или уже умерли. Ясно только, что каким-то образом это возможно — мы-из-вашего-будущего встретились с вамииз-нашего-прошлого — и при этом, наша вселенная не разрушилась.

Я говорил так страстно, что юная Лесли стала очень серьёзной — видимо, начала осознавать, что всё это ей не снится.

— Нам кое-что нужно от вас, — сказала Лесли. Она же в юности взглянула на нас, — те же прекрасные глаза.

— Что?

— Мы — те, кто идет за вами, именно мы расплачиваемся за ваши ошибки и добиваемся успехов благодаря вашим стараниям.

Мы гордимся вами, когда в нужный момент вы делаете правильный выбор, и грустим, когда выбор оказывается неверным. Мы ваши самые близкие друзья, кроме вас самих. Чтобы ни случилось, не забывайте о нас, не предавайте нас!

— А знаете, чему мы научились за это время? — спросил я. — Нам совсем не нужны сиюминутные радости, приносящие проблемы, из которых потом очень долго приходится выпутываться! Лёгкий путь — самый худший. — Я повернулся к себе в юности. — А ты знаешь, сколько подобных предложений тебе сделают за то время, пока ты не станешь мной?

— Много?

Я кивнул.

— Множество.

— Как нам найти верную дорогу? — спросил он. — Мне кажется, что я уже пару раз пошёл лёгким путем.

— Как и ожидалось, — ответил я. — Неверный путь так же важен, как и верный. Иногда даже важнеё.

— Но он не приносит радости, — сказал он.

— Нет, но...

— А вы — наше единственное будущее? — внезапно спросила молодая Лесли.

Её вопрос был настолько обескураживающим, что я осёкся и по спине у меня побежали мурашки.

— А вы — наше единственное прошлое? — в ответ спросила моя жена.

— Конечно... — начал Ричард.

— Нет! — я уставился на него, ошеломлённый своим открытием. — Конечно нет! Вот почему мы с Лесли не помним, что в этой гостинице к нам являлись мы-из-будущего. Мы не помним этого потому, что случилось это не с нами, а с вами!

В ту же секунду каждый из нас понял истинный смысл этих слов. Мы изо всех сил старались объяснить ребятам, как им следует поступить, но вдруг окажется, что они живут лишь в одном из многих вариантов нашего прошлого, стоят на одном из многих путей, ведущих к тем, кто мы есть сейчас?

Встреча с нами на какое-то время успокоила их, показала, что будущего не стоит бояться, всё будет в порядке. А вдруг мы пришли вовсе не из единственного варианта ожидающего их будущего, вдруг они сделают не такой выбор, как когда-то сделали мы, и пойдут другим путём?

— Не имеет значения, пришли мы именно из вашего будущего или нет, — начала моя жена. — Не отворачивайтесь от любви...

Она замолчала. Не закончив фразы, она испуганно посмотрела на меня. Комната задрожала, по всему зданию пронесся гул.

— Землетрясение? — предположил я.

— Нет никакого землетрясения, — ответила молодая Лесли. — Я ничего не чувствую. А вы, Ричард? Он покачал головой.

— Ничего.

Но мы чувствовали, что комната заходила ходуном, и гул с каждой секундой усиливался. Моя жена неожиданно вскочила. Её испуг легко понять — она уже пережила два сильных землетрясения, и ей не очень-то хотелось испытать всё это в Третий раз. Я взял её за руку.

— Смертные в этой комнате землетрясения не чувствуют, Буки, а нам, привидениям, падающая штукатурка не страшна...

Тут комнату затрясло, как на вибростенде, стены стали таять на глазах, а гул перешёл в рёв. Наши юные двойники уставились на нас, сбитые с толку тем, что с нами происходит. В этом бушующем океане реальной оставалась только моя жена, взывающая к тем двоим: Оставайтесь, — крикнула она, — вместе!!

В ту же секунду комнату заполнил рёв двигателя, и она исчезла в брызгах воды. Из опущенного стекла хлестал ветер — мы снова очутились в кабине нашего гидросамолёта,