Х.А.Льоренте

История испанской инквизиции. Том II (Часть 4)

они живут

и которые совершили, и опасаясь притеснений и наказаний от нас и от

инквизиторов, нами уполномоченных. По этим причинам одни из вышеназванных

лиц поскорее уехали, а другие намереваются уехать, жить и пребывать в своих

заблуждениях и ослеплении. Мы извещены, что означенные лица или некоторые из

них пришли бы исповедать свои заблуждения и ослепление, примириться с

матерью святой Церковью, если бы могли быть освобождены от наказаний и

начатых или угрожающих им процессов; наше желание всегда было и есть -

собрать души ближних, которые, согрешив, пребывают в грехе и погибают и

отделяются от нашей святой католической веры, - сообразуясь с нашей матерью,

святой Церковью, которая всегда держит свое лоно открытым, готовая принять

тех, кто желает ей подчиниться и приходит, исповедуя свои вины с сокрушением

и раскаянием, прося у нее прощения и исполняя епитимью с намерением

исправиться и не возвращаться к прежним заблуждениям, - и применять к

таковым милосердие, а не строгость, - мы настоящим [указом] гарантируем всем

лицам, которые, как сказано, совершили преступления и проступки ереси и

отступничества и по этой причине переехали в Гранадское королевство или в

другие местности, или намереваются туда переехать, или превратились в мавров

или евреев, или ренегатов нашей святой веры по дьявольскому наущению, не

боясь ни Бога, ни опасности для своих душ, к великому соблазну для верных

христиан и унижению нашей католической веры, - что они могут прийти и пусть

приходят свободно и не опасаясь к нам или к лицу и лицам, которых

уполномочиваем, исповедаться в своих заблуждениях и примириться с матерью

святой Церковью, удостоверяя их, что, если они придут, мы примем их с тайным

примирением их преступлений и проступков, благосклонно и сострадательно,

налагая на них такие епитимьи, которые будут спасительны для их душ,

применяя к ним всю кротость, какая у нас есть и может быть, не ставя

препятствием возбужденные против них процессы, последовавшие приговоры или

возложенные на них наказания. В свидетельство этого, так как мы не находимся

в таком состоянии здоровья, которое позволяло бы настоящий [указ]

подтвердить нашим именем, мы просим членов совета, которые занимаются

делами, касающимися святой инквизиции, подтвердить его их подписью и

закрепить печатью святой инквизиции. Мы поручаем нижеписавшему нотарию,

секретарю нашему, контрассигнировать его, чтобы удостоверить. Дано в городе

Санта-Фе, 8 февраля, в год от Рождества Спаса нашего Иисуса Христа 1492-й.

Франсиско, доктор, декан толедский. Фелипе, доктор. По приказанию Его

Преподобия, Хуан де Ревенга, апостолический нотарий и секретарь.

Имеется малая печать, на которой [изображен] четверо-конечный крест в

таком виде: +. Первая четверть не содержит никакого знака; на второй

(правой) находится буква Р, а на нижних две буквы S и С. Кругом [идет

надпись] готическими буквами, гласящая: 'Вымыслы человеческие ненавижу, а

закон твой люблю' ['Iniquos odio habui, et legem tuam dilexi'], из псалма

CXVIH, стих 113-й'.

Примечание. Этот указ был выпущен в Санта-Фе, городе, соседнем с

Гранадой, королевство коей было покорено за несколько дней до даты этого

указа. В Гранаде было найдено бесчисленное множество новохристиан, бежавших

из королевств Севилья, Кордова и Хаэн, переменивших свое жительство из

страха перед инквизицией. Предполагали, что после перехода королевства

Гранада во власть Фердинанда и Изабеллы, все бежавшие туда семейства

переправятся в Африку. Это соображение и явилось мотивом опубликования

указа. Однако вопреки обещанию прощения многие лица через несколько времени

подверглись казни и конфискации имущества как снова впавшие в заблуждения,

от которых они отреклись по опубликовании указа.

Я замечу по этому случаю, что на печати был вырезан четвероконечный

крест с буквами Р, S, С, которые служат инициалами слов: приор Святого

Креста (Prior Sanctae Crucis), потому что Торквемада был приором

доминиканского монастыря Св. Креста в городе Авиле. Печать инквизиции,

придуманная гораздо позднее, представляет собой зеленый продолговатый крест,

меч, масличную ветвь и надпись: 'Воскресни, Господи, и суди Твое дело'

('Exurge Domine, et judica causam tuam'). Инквизиторы воображают, что они

действуют