Мирча Элиаде

ЙОГА: СВОБОДА И БЕССМЕРТИЕ

медитации, которых он касается. Тантрическое значение обычно эротично, однако бывает трудно различить, где имеется в виду конкретный акт, а где сексуальный символизм. Говоря более точно, определение различия между "конкретным" и "символическим" является очень тонкой задачей, притом что цель тантрической садханы как раз и состоит в трансценденции всякого "конкретного" опыта и превращении физиологии в литургию.

Тантризм заимствовал также ряд традиционных терминов буддизма махаяны, придав им эротические значения: слово падма (лотос) стало толковаться как бхага (материнская утроба), ваджра (буквально "удар молнии") стало означать лингу (= membrum virile143). Таким образом, можно сказать, что Будда (Ваджрасаттва) пребывает в таинственной бхага бхагаватов144.

М.Шахидулла восстановил несколько подобных рядов эквивалентности по "Дохакоше", П.Багчи изучил символизм некоторых технических словарей в чарьях, однако вопрос об интерпретации зашифрованных на "интенциональном" и аллегорическом языке текстов пока что решен далеко не полностью.

Приведем пять примеров, взятых преимущественно из "Доха-коши":

ваджра (удар молнии) = линга = шунья (пустота);

рави, сурья (солнце) = раджас женщин (менструальная жидкость) = питала = правая ноздря = упая (средство);

шашин, чандра (луна) = шукра (semen virile) = ида = левая ноздря = праджня (совершенная мудрость);

лалана (женщина) = ида = абхава (небытие) = чандра = апана = нада = пракрити (природа) = тамас (одна из трех гун) = ганга (peка Ганг) = свара (гласные звуки) = нирвана и т.д.;

расана (язык) = питала – прана = раджас (одна из гун) = пуруша = вьяньджана (согласные звуки) = кали – ямуна (река Ямуна) = бхава (бытие) и т.д.;

авадхути = женщина-аскет = сушумна = праджня = найратма и т.д.;

бодхичитта = мысль о пробуждении = шукра (semen virile);

таруни = девушка = махамудра;

грихини = жена = махамудра = дивьямудра, джнянамудра;

самараса = подлинность наслаждения = соитие = остановка дыхания = неподвижность мысли = остановка семени.

Канха145 пишет: "Женщина и Язык обездвижены по обе стороны Солнца и Луны". Первое значение этой фразы – хатха-йогическое: остановка двух дыханий (праны и апаны) в иде и пингале с последующей приостановкой активности этих двух "тонких жил". Но есть и второе значение: Женщина есть знание (праджня), а Язык – усилие, средство действия (упая): как гнозис, так и усилие, затраченное на осознание, должны быть остановлены, и этого "обездвижения" можно достичь лишь посредством йоги (остановки дыхания). Однако в данном контексте "остановку дыхания" следует