Карлос Кастанеда

Путешествие в Икстлен (Часть 1)

свое внимание не на листьях, а на тени от

листьев. Он сказал, что бег в темноте не обязательно должен

вызваться страхом, но он может также быть и естественной

реакцией здорового тела, которое знает, как 'не делать'. Он

повторял вновь и вновь шепотом мне на правое ухо, что 'не

делать' то, что я знал, как делать, является ключом к силе.

В случае наблюдения за деревом то, что я знал, как делать,

было немедленным фокусированием взгляда на листве. Тени от

листьев или же промежутки между листьями никогда меня не

заботили. Его последним наставлением было, чтобы я начал

фокусировать взгляд на тени листьев одной-единственной

ветви, а затем постепенно расширил охват до всего дерева.

Чтобы я не возвращал глаза обратно к листьям, потому что

первым осмысленным шагом к накоплению личной силы было

позволить телу 'не делать'.

Возможно, из-за соей усталости или моего нервного

возбуждения я так погрузился в тени от листьев, что к тому

времени, когда дон Хуан поднялся, я уже почти мог

воспринимать группу темных масс тени так же эффективно, как

в нормальных условиях я группировал листву. Общий эффект был

поразительным. Я сказал дону Хуану, что я хотел бы остаться

еще. Он засмеялся и похлопал меня по шляпе.

- Я же сказал тебе, - сказал он, - телу нравятся

подобные вещи.

Затем он сказал, что я должен позволить своей

накопленной энергии провести меня через кусты к моему

блокноту. Он мягко толкнул меня в чапараль. Какое-то время я

шел бесцельно и затем наткнулся на него. Я подумал, что,

должно быть, бессознательно запомнил направление, в котором

дон Хуан бросил его. Он объяснил события, сказав, что я шел

прямо к блокноту, потому что мое тело долгое время

пропитывалось 'неделанием'.

Глава 15. Н е д е л а н и е .

Среда, 11 апреля 1962 года.

Возвратившись к своему дому, дон Хуан посоветовал, чтоб

я занялся своими записками, как будто бы со мной ничего не

произошло, и чтобы я не думал и не упоминал ни об одном из

тех событий, которые я испытал.

После дневного отдыха он заявил, что нам следует

покинуть это место на несколько дней, потому что желательно

иметь какое-то расстояние между нами и 'теми существами'. Он

сказал, что они глубоко на меня повлияли, хотя я еще и не

заметил их эффекта, потому что мое тело недостаточно

чувствительно. Однако, через короткое время я серьезно

заболею, если не поеду к 'месту своего предрасположения',

чтобы укрепиться и восстановить силы.

Мы уехали перед восходом, держа путь на север, и после

утомительной езды и быстрой ходьбы мы прибыли на вершину

того холма во второй половине дня.

Дон Хуан, как он делал это раньше, покрыл то место, где

я уже однажды спал, веточками и листьями. Затем он дал мне

горсть листьев, чтобы я их положил на кожу живота, и велел

лечь и отдохнуть. Он подготовил другое место для себя

немножко слева от меня, примерно в полутора метрах от моей

головы и тоже лег.

Через какие-то минуты я начал ощущать растекающуюся

теплоту и чувство превосходного самочувствия. Это было

ощущение физического удобства. Такое ощущение, будто я был

подвешен в воздухе. Я полностью мог согласиться с доном

Хуаном, что 'постель из струн' будет поддерживать меня

парящим. Я сказал о невероятном качестве своих чувственных

восприятий. Уверенным тоном дон Хуан заявил, что для этой

самой цели и сделана была 'постель'.

- Я не мог поверить, что это возможно! - воскликнул я.

Дон Хуан принял мое заявление буквально и укорил меня.

Он сказал, что устал от того, что я действую, как крайне

важное существо, которому вновь и вновь следует давать

доказательства того, что мир неизвестен и чудесен.

Я попытался объяснить, что мое риторическое восклицание

не имело значения. Он заявил, что если бы это было так, то я

бы выбрал другое замечание. Казалось, он был серьезно

раздражен из-за меня. Я наполовину сел и стал извиняться. Но

он засмеялся и, подражая своей манере говорить, предложил

целый ряд высокопарных риторических восклицаний, которые я

мог бы использовать. В конце концов я засмеялся над

рассчитанной абсурдностью некоторых из предлагаемых им

альтернатив.

Он усмехнулся и мягким тоном напомнил мне, что я должен

отрешиться от себя и отдаться ощущению парения.

Убаюкивающее чувство мира и полноты,