Говард Лавкрафт

Случай Чарльза Декстера Варда

бальными, и не пропустила бы послание, отмеченное признаками

явного безумия.

Однако история Орна и Хатчинсона, если корреспондентами Аллена.

действительно были эти изгнанные из Салема колдуны, имела любопытное

продолжение. Движимый каким- то неясным предчувствием, которое усилилось в

последнее время, Виллетт заключил соглашение с международным пресс-бюро,

попросив посылать ему газетные вырезки, рассказывающие о различных

происшествиях и преступлениях, совершенных за последний год в Праге и

восточной Трансильвании. Через несколько месяцев он нашел среди переведенных

для него вырезок две очень интересные заметки. В одной говорилось о том, как

в древнем квартале Праги неожиданно рухнул дом, и его единственный жилец,

некий Иозеф Наде, глубокий старик, бесследно исчез. В другой заметке

сообщалось о взрыве в горах Трансильвании, к востоку от Рагузы, в результате

которого был стерт с лица земли древний замок Ференци, пользующийся дурной

славой. Владелец его занимался какими-то таинственными экспериментами,

вызывавшими подозрения местных жителей. И Виллетт понял, что тот, кто

начертал записку угловатым саксонским почерком, был способен на большее, чем

простое предупреждение.

б

На следующее утро после разговора с Чарльзом доктор Виллетт поспешил к

Варду, чтобы присутствовать при его разговоре с детективами. Он был уверен,

что необходимо любой ценой уничтожить или подвергнуть строгому заключению

Аллена, и постарался .убедить в этом мистера Варда. На этот раз они не

поднялись в библиотеку, ибо все старались не заходить лишний раз на верхний

этаж из-за странного сладковатого тошнотворного запаха, который никак не

выветривался оттуда - слуги приписывали это зловоние проклятию, которое

навлек на дом портрет Карвена.

В девять часов утра детективы вошли в кабинет мистера Варда и доложили

им о результатах расследования. К сожалению, они не смогли разыскать мулата,

которого звали Брава Тони Гомо, и не выяснили, откуда приехал в Провиденс

доктор Аллен. Им также не было известно, где Аллен находится в настоящее

время. Однако, им все же удалось собрать множество фактов, касающихся

загадочного чужестранца, и они узнали, какое впечатление производил он в

Потуксете на местных жителей. Он казался им очень странным и, по общему

мнению, борода его была либо крашеной, либо фальшивой. Кстати, в комнате,

которую он занимал, детективы нашли брошенные им черные очки и искусственную

бороду. У него был незабываемый голос - это мог подтвердить мистер Вард,

однажды говоривший с ним по телефону, - гулкий и очень низкий бас, словно

отдававшийся вокруг многократным эхом. Взгляд его, по свидетельству тех, кто

с ним встречался, был тяжелым и злобным, и это было заметно даже сквозь

темные очки. Некий торговец, получивший расписку от доктора Аллена,

удивлялся его странному угловатому почерку, тем же почерком сделаны

найденные в его комнате многочисленные записи.

Рассказывая о случаях вампиризма, которые наблюдались в тех местах

прошлым летом, люди считали, что эти преступления совершал именно Аллен.

Детективы познакомились также с показаниями полицейских, посетивших коттедж

Чарльза после нападения на грузовики. Они не увидели ничего странного в

Аллене, но утверждали, что он был главной фигурой, а Чарльз лишь выполнял

его приказания. В доме царил полумрак, и они не смогли ясно различить его

черты, но узнали бы его, если бы им довелось увидеть его еще раз. Его борода

имела какой-то необычный вид, и им показалось, что на лбу над правым глазом

у него небольшой шрам. Тщательный обыск в комнате Аллена был

безрезультатным, - нашли уже упомянутые очки, искусственную бороду и

несколько карандашных заметок, написанных корявым угловатым почерком,

идентичным, как понял Виллетт с первого взгляда, тому, которым начертаны

рукописи старого Карвена и заметки в записной книжке, которую доктор отыскал

в исчезнувших загадочным образом страшных катакомбах.

Сопоставив все эти -факты, Виллетт и Вард с ужасом посмотрели друг на

друга - почти одновременно им пришла в голову дна и та же безумная мысль...

Фальшивая борода и черные очки, своеобразный почерк Карвена, старый портрет

с небольшим шрамом на лбу над правым глазом, юноша с точно таким же шрамом

там, в лечебнице, гулкий бас... Мистер Бард вспомнил,