Джоанна Болтон

Вирус смерти (Часть 1)

не вижу, - прошептал он.

- Она куда-то исчезла, - Мейра взяла его под руку, и они опять

двинулись вдоль прохода. - Высокая женщина в алом жакете. Сегодня вечером

она разговаривала с Ттаром в 'Ночном Дворце'. Наверное, она больше не

появится. Скорее всего просто хотела удостовериться, что мы именно те, за

кем ей поручили следить. Возможно, она передала нас кому-то другому.

- Стало быть, теперь нам придется остерегаться этого другого?

Мейра снисходительно улыбнулась.

- Не тревожьтесь, когда надо будет, мы сможем оторваться от них.

- Если прежде они нас не убьют.

В ответ раздался негромкий смех.

Через пару минут компаньоны вступили в проход, обозначенный голубым

столбом. Затем, умерив шаг, они стали чаще останавливаться и глазеть на

товары. Мейра долго восхищалась птичкой, сидевшей в клетке. У нее было

необыкновенное оперение с красно-голубым отливом.

Оказавшись у довольно большого киоска, им пришлось целую минуту нюхать

образцы различных духов, выжидая, пока продавец обслужит покупателя и

сможет уделить им внимание.

- Я ищу чего-нибудь особенного, - сказала Мейра. - Что-нибудь с Земли.

Нет ли у вас духов из Лондона?

Продавец, он же владелец киоска, приземистый, плотный мужчина, походил

на колобка. Из-под копны светлых волос на них уставились цепкие,

пронзительные глаза.

- Ну, конечно же, есть, - просиял он. - Их редко кто спрашивает,

поэтому они находятся у меня на складе. Если вас не затруднит, то

пройдемте со мной.

Приказав жестом своему напарнику занять его место у прилавка, владелец

провел их в небольшую каморку, отгороженную пологом из тяжелой

драпировочной ткани.

- Думаю, что духи, интересующие вас, находятся здесь.

Он отодвинул в сторону картонный ящик, под которым оказался стальной

люк, какие обычно открывают доступ к подземным коммуникациям. Как правило,

они запираются на замок, но этот открылся легко.

- Она сказала, что за вами следят, поэтому нам придется спуститься

туда, - прошептал торговец. - Быстрее. Я не могу отсутствовать слишком

долго.

- Первым пойдете вы, - сказала Мейра тоном, не допускавшим возражений.

- Не доверяете? Ну и правильно. Осторожность прежде всего. Подержите

вот это и старайтесь освещать ступеньки передо мной. Люк можете не

закрывать. Здесь недалеко.

Он подал ей фонарик и начал спускаться вниз по лестнице, освещенной

ярким лучом.

- Возьмите, - Мейра отдала фонарь своему напарнику, предпочитая

полагаться на собственные глаза. - Не отставайте.

- Не беспокойтесь.

Оказавшись внизу, торговец парфюмерией включил второй фонарик,

выхвативший из темноты широкий сырой туннель, свод которого уже кое-где

просел. В этих местах корни деревьев пытались пробиться сквозь пластикрит.

Торговец повел их в левый проход туннеля, стараясь не ступать в лужи. У

нового разветвления он опять свернул налево, а затем, пройдя еще немного,

открыл дверь в стене.

- Теперь вверх по лестнице. Там наверху вы попадете во двор. Дверь дома

будет открыта. В нем вас ждет Лондон.

Мейра кивнула.

- Ясно. Сначала вы, - это было сказано Хэку.

Тот быстро начал карабкаться по лестнице, а Мейра осталась ждать внизу.

- Вы, конечно, должны сохранять бдительность. Подвоха можно ждать

всегда, - произнес их гид. - Но не от меня. Мы с Лондон сотрудничаем уже

много лет.

Хэк добрался до последней ступеньки и, открыв круглый люк, выглянул

наружу.

- Все чисто, - сообщил он через несколько секунд.

- Ну что ж. Спасибо, - Мейра обернулась, чтобы поблагодарить Безика, но

тот уже отправился в обратный путь. Был виден лишь прыгающий луч фонарика,

торговец спешил в свой киоск и теперь не обходил лужи, а прыгал через них

на бегу.

- Что случилось? - шепотом спросил сверху Хэк.

- Не знаю. Наверное, ничего. Наверху по-прежнему тихо?

- Да. Вы идете?

- Стойте там. Ловите, - Мейра бросила вверх фонарик, предварительно

выключив его. Не успела она подумать о пистолете, как тот уже оказался в

ее руке. Подниматься по лестнице ей было теперь неудобно, но зато она

приготовилась к любой неожиданности, которая могла встретиться им наверху.

После людного рынка и затхлого туннеля воздух во дворе показался Мейре

прохладным и чистым. Сквозь листья деревьев виднелось звездное небо. На

выложенном каменными плитками внутреннем дворе площадью примерно в

двадцать