Джоанна Болтон

Вирус смерти (Часть 1)

реакция ее психики, точнее, не

удовлетворенного материнского чувства.

- Ох уж эта малышня. С ними никогда не соскучишься, верно? - прозвучал

поблизости тихий голос, и на свободное место рядом с Мейрой села невысокая

женщина. С ловкостью фокусника она мгновенно составила с подноса на стол

маленький фарфоровый чайник, чашку и небольшую вазочку. Повернувшись,

чтобы рассмотреть соседку получше, Мейра увидела перед собой миниатюрную

женщину с коротко стриженными светлыми волосами и улыбчивым лицом. Она

была одета в голубой китель с бриллиантовой звездочкой на плече, что

являлось знаком отличия эмпата первого класса.

Мейра улыбнулась в ответ:

- О, да, разумеется.

- У вас нет своих детей?

- Нет.

- Очевидно, характер вашей работы не позволяет вам иметь их.

У Мейры мелькнула мысль об измененной структуре своих генов, что

навсегда лишало ее радостей материнства.

- О, простите меня, вечно я суюсь не в свои дела. Это профессиональная

привычка, от которой трудно избавиться и которая слишком часто мешает

установить настоящие дружеские отношения, - посетовала женщина. - Меня

зовут Ли Роджет.

- Мейра Силвер.

- Воспитание детей требует времени, а это роскошь, которую немногие

могут себе позволить. Система социального дошкольного воспитания никак не

может компенсировать нехватку родительского внимания. Доброе утро, сестра

Аведа и сестра Фасса, - сказала собеседница Мейры двум женщинам в серых

платьях, которые закончили свой завтрак и поднялись из-за стола.

Они вежливо кивнули в ответ и засеменили к выходу.

- Кто они? - спросила Мейра. - И что за форма на них?

- Это монахини из секты Иеговы, религиозной группы, колонизировавшей

Маргус-4, планету с очень суровыми условиями проживания, - ответила Ли,

поддев кусочек засахаренного ананаса из вазочки.

- Я слышала об этой секте.

- В ней состоят люди замкнутые, малоразговорчивые и такие же суровые,

как и их планета. Но, очевидно, именно этими качествами и нужно обладать,

чтобы покорить и приручить Маргус-4. А чем занимаетесь вы? Что заставило

вас лететь в этот далекий мир, на окраину Галактики?

- Бизнес. Мне нужно наладить деловые связи, найти партнеров на

Стоунволле.

- Все это отдает какой-то тайной. Я ее отчетливо чувствую и поэтому

прекращаю расспросы на данную тему. Я не доставляю вам неудобство? Многие

люди чувствуют себя скованно и неловко разговаривая с эмпатом.

Мейра удивилась, но затем поняла.

- Они опасаются вторжения в тайны их мыслей?

- Совершенно верно, - с улыбкой подтвердила ее собеседница.

- Слишком многие до сих пор путают эмпатию с телепатией. Они боятся,

что я прочитаю все их самые сокровенные секреты. Вам приходилось раньше

работать с эмпатом?

- Случалось.

Женщина понимающе кивнула.

- У меня есть ощущение, что вы сами не лишены этого качества. Вы прошли

аттестацию?

- Нет, мои способности в этой области весьма ограничены. Я родилась на

Тамерине. Но несмотря на это, мне приходилось в основном выполнять роль

усилителя.

- Значит, вы унаследовали неполный набор генов. Жаль. Но даже усилитель

может оказаться полезным для Гильдии. Вы не подумывали о том, чтобы

вступить в наши ряды? Мы всегда рады новым кадрам, которые вносят свежую

струю.

- Я уже подписала контракт с другой организацией.

- Ничего страшного. Вы все равно можете подать заявление. И если вас

примут, то Гильдия выкупит ваш контракт.

- Спасибо вам за доброе слово. Всегда приятно чувствовать себя полезной

людям.

Мейра собрала свою посуду на поднос и поднялась со стула.

Ли кивнула ей, сосредоточив все свое внимание на вазе с фруктами.

- Пожалуйста, будьте осторожны. Вас ожидает большая опасность, -

произнесла она очень тихо, не поднимая головы.

Едва заметно вздрогнув от удивления, Мейра на секунду замерла. 'Неужели

Ли была еще и ясновидящей?'

- Еще раз спасибо вам. Конечно, я буду очень осторожна?

Когда она подошла к посудомоечному автомату, чтобы положить туда свои

грязные тарелки, в столовую вошли еще два пассажира. Когда мужчина и

женщина обменялись приветствиями с детьми и сели напротив них, Мейре стало

ясно, что это были их родители, а женщина с зычным голосом являлась

гувернанткой. Мейра с грустью в сердце увидела, что маленькая девочка и

мальчик смотрят на своих родителей с такой же опаской и изумлением, как

только что рассматривали