Всеслав Соло

Изида или Врата Святилища (Часть 1)

узнал его и, может еще поэтому, не

сопротивлялся. Так они прошагали метров пятьдесят до поворота в

темный, словно ожидающий крика, квартал.

Теперь мужчина увлек Божива в онемевшую подворотню,

каблуки зацокали по бетону так, будто подворотня ожила и от

ужаса заклацала зубами.

Боживу не хотелось идти, но он шел, потому что не хотел

выказывать трусость, и он понимал, что эти его шаги, и даже не

исключено, что сразу же там, в глубине двора, окажутся

последними в этом городе, в мире.

Юра давно ожидал чего-нибудь подобного, но память

подсказывала ему, что только трусость может победить человека,

и больше никто.

Божив был уверен, что его не оставят в покое, потому что

он уже сказал свое слово. Говорить может каждый, но слушать...

В глубине двора, в тесноте темноты Божив отдернул свою руку, и

ему это удалось, но он вовсе не кинулся бежать, хотя все

обстоятельства позволяли ему это сделать, и теперь он увидел,

точнее разглядел, как его пленитель слегка суетнулся в его

сторону, но успокоился: Юра бесстрашно, как вкопанный стоял на

месте.

-- Что ты намерен делать, Купсик? -- хладнокровно спросил

Юра.

-- Васильев, -- ответил мужчина.

-- Что?

-- Моя фамилия Васильев, уважаемый Юрий Сергеевич.

-- С каких это пор я стал уважаемым?

-- С тех пор, как вы укокошили художника, -- и Купсик

постучал в какую-то дверь впереди. Сейчас же скрипнула темнота,

широкое лезвие света полоснуло рядом с Боживым.

-- Привел? -- спросили Купсика из-за приоткрытой двери.

-- Да, -- коротко ответил тот.

Дверь во мгновение распахнулась настежь -- это Купсик

отдернул ее за ручку.

В небольшом коридоре с невысоким потолком никого не

оказалось, когда после предложения Купсика Божив проследовал за

ним внутрь помещения.

В крохотной комнате в плетеном деревянном кресле сидел

человек, и Божив незамедлительно узнал его.

-- Добрый вечер, -- обратился тот к Юре с какой-то

приторной, но взволнованной лаской в голосе.

-- Здравствуйте, Остап Моисеевич, -- прицелившись всем

своим вниманием, ответил Божив этому человеку.

А прицелился Юра прямо в глаза Остапу Моисеевичу, который,

не обращая внимания на отношение к нему вошедшего, рукавом

пиджака протер по своему носу, и на рукаве осталась тонкая

влажная полоска.

-- У вас насморк, Остап Моисеевич? -- попытался съязвить

Юра, чтобы этим самым подчеркнуть свое спокойствие и готовность

ко всему.

-- У меня сегодня ты, -- и Остап Моисеевич бросил на

секунду взгляд в сторону Васильева. И Купсик одобрительно

оскалился. -- В гостях, -- добавил Остап Моисеевич, снова

обращаясь к Боживу. Юра, не спрашивая разрешения, развалился в

кресле напротив Остапа Моисеевича.

-- Молодец, -- приветствовал тот, -- я ценю в тебе твою

уверенную наивность.

-- Спасибо, -- наигранно улыбнулся Божив, -- но похвалы

без халвы, все равно что сука без кобеля.

-- Ясно, -- принял вызов Остап Моисеевич. -- Васильев, --

обратился он к своему компаньону, -- приготовь нам кофе. -- И

Купсик не говоря ни слова удалился в соседнее помещение.

-- Кофе -- это хорошо, -- взбодрился Божив,

почувствовавший, что расплата с ним принимает затяжной характер

и есть надежда уйти отсюда живым.

-- Я бы тебе посоветовал быть более сговорчивым, Божив,

ха-ха, -- расхохотался Остап Моисеевич и вольготно откинулся на

спинку кресла.

-- А если нет? -- осведомился Юра.

-- Ты знаешь, Божив, здесь только два пути: либо

договоримся, либо договоришься ты.

-- Вы сказали 'договоримся'? -- отвечал Божив. -- Это

хорошо, ибо подчеркивает, возможно, что договоритесь и вы.

-- Я ценю остроту, -- после некоторого молчания заговорил

Остап Моисеевич, -- но самая острая острота, в конце концов,

переходит... в нежность, ибо острее нежности нет ничего на

свете.

-- Неужели мы с вами сможет когда-нибудь расцеловаться,

Остап Моисеевич?

-- Да, я уже предложил свой поцелуй, теперь очередь за

вами.

-- Значит, очередь за мной? -- Но Остап Моисеевич

промолчал. -- Короче, -- активизировался Божив, -- что вы от

меня хотите?

-- А-а, вот и кофе, -- театрально воскликнул Остап

Моисеевич в глаза, -- халва прибыла, Юрий Сергеевич. Теперь все

трое потягивали кофе из чашечек и некоторое