Карлос Кастанеда

Разговоры с доном Хуаном (Часть 1)

использовал слово 'диаблеро'

(по-испански диабло - черт) позднее я узнал, что диаблеро - термин,

используемый только соноракскими индейцами. Он относится к злому человеку,

который практикует черную магию и способен превращаться в животных -

птицу, собаку, койота или любое другое существо.

Во время одной из поездок в сонору, со мной произошел любопытный

случай, хорошо иллюстрирующий чувства индейцев к диаблеро... Как-то ночью

я ехал с двумя испанскими друзьями, когда я увидел крупную собаку,

пересекшую дорогу. Один из моих друзей сказал, что это была не собака, а

гигантский койот. Я притормозил и подъехал к краю дороги, чтобы получше

разглядеть животное. Постояв несколько секунд в свете фар, оно скрылось в

чапарале.

Это был, без сомнения, койот, но в два раза крупнее обычного.

Возбужденно переговариваясь, мои друзья пришли к выводу, что это было

необычное животное и, скорее всего, что это мог быть диаблеро. Я решил

воспользоваться этим случаем и расспросить индейцев о их вере в

существование диаблеро. Я говорил со многими людьми, рассказывая им эту

историю и задавая им вопросы. Следующие три разговора показывают их

типичные реакции.

- Ты думаешь, это был койот, Чой? - спросил я молодого человека после

того, как он выслушал эту историю.

- Кто знает? Хотя для койота он явно великоват.

- А тебе не кажется, что это диаблеро?

- Ну, что за ерунда! Такого не бывает.

- Почему ты так думаешь, Чой?

- Люди выдумывают всякое. Я бьюсь об заклад, что если бы ты поймал

его, то убедился бы, что это собака. Вот я однажды отправился по делам, я

поднялся до рассвета и оседлал лошадь... Выехал я до рассвета и увидел

темную тень на дороге, похожую на большое животное. Моя лошадь шарахнулась

и выкинула меня из седла... Я тоже перепугался. Но это оказалась женщина,

шедшая в город.

- Ты хочешь сказать, Чой, что ты не веришь в существование диаблеро?

- Диаблеро? Что такое диаблеро? Скажи мне, что такое диаблеро?

- Я не знаю, Чой. Мануэль, который ехал со мной той ночью, сказал,

что этот койот мог быть диаблеро. Может быть, ты мне расскажешь, что такое

диаблеро?

- Говорят, что диаблеро - это брухо, который может принимать любую

форму, какую он хочет принять. Но каждый ребенок знает, что это враки.

Старики здесь набиты историями о диаблеро. Но ты не найдешь ничего

подобного среди нас, молодежи.

- Что за животное это было, как ты думаешь, донна Лус? - спросил я

женщину средних лет.

- Лишь бог знает наверняка. Но я думаю, что это был не койот. Есть

вещи, которые только кажутся койотами, но не являются ими в самом деле.

Да, а бежал твой койот, или он ел?

- Большую часть времени он стоял, но когда я в первый раз увидел его,

то мне показалось, что он что-то ел.

- А ты уверен, что он ничего не тащил во рту?

- Может быть, и нес. Но скажи мне, какая разница?

- Разница есть... Если он тащил что-нибудь, то это был не койот.

- Что же это было тогда?

- Это был мужчина или женщина.

- Как вы называете таких людей, донна Лус?

Она не отвечала. Я настаивал еще некоторое время, но безрезультатно.

Наконец, она сказала, что не знает. Я спросил, не называют ли таких людей

диаблеро, и она сказала, что это одно из названий, даваемых им.

- А ты знаешь какого-нибудь диаблеро? - спросил я.

- Я знала одну женщину, - ответила она, - она была убита. Это

произошло, когда я была еще девочкой... Женщина, как говорили,

превращалась в суку, и как-то раз ночью собака забежала в дом белого

человека, чтобы украсть сыр. Он застрелил ее из пистолета. И в тот самый

момент, как собака подохла в доме белого человека, - женщина умерла в

своей хижине. Ее родственники собрались вместе, пришли к белому человеку и

потребовали выкуп. И ему пришлось немало выложить за ее убийство.

- Как же они могли требовать выкуп, если он убил лишь собаку.

- Они сказали, что белый знал, что это не собака, потому что с ним

были другие люди, и все они видели, что собака встала на задние лапы и,

как человек, потянулась к сыру, который лежал на подносе, подвешенном к

крыше. Люди ждали вора, так как сыр того белого человека исчезал каждую

ночь. Когда тот человек убивал вора, он знал, что это не собака.

- Есть ли диаблеро теперь, донья Лус?

- Подобные вещи очень секретны.