Карлос Кастанеда

Дар орла 1981г

совершенно необходимо, чтобы я пришел туда по своей

воле. Он заманил меня в свой дом с большой легкостью. Как он говорил,

захватить двойного мужчину никогда не бывает большой проблемой.

Трудность состоит в том, чтобы найти такого, который был бы доступен.

Этот первый визит в его дом прошел, с моей повседневной точки

зрения, без всяких событий. Дон Хуан был очарователен и шутил со мной.

Он привел разговор к теме усталости, которую испытывает тело водителя,

когда тот долго пробудет за рулем; эта тема мне, как

студенту-антропологу, казалась совсем посторонней. Затем он бросил

случайное замечание, что моя спина выглядит чуть искривленной, и, не

говоря больше ни слова, положил руку мне на грудь, выпрямил меня и

нанес мне мощный хлопок по спине. Он застал меня настолько врасплох,

что я потерял сознание. Когда я вновь открыл глаза, я чувствовал так,

- 121 -

как если бы он сломал мне спину, но я знал, что я другой. Я был кем-то

другим, а не тем мной, которого я знал. С этих пор, когда бы я ни

встречал его, он смещал меня из правостороннего осознания в левое, а

затем раскрывал мне правило. Почти сразу же после того, как он нашел

меня, дон Хуан встретился с двойной женщиной. Он не приводил меня с ней

в соприкосновение путем какой-либо схемы, как поступил с ним его

бенефактор, а изобрел розыгрыш, такой же эффективный и разработанный,

как у его бенефактора, путем которого он сам заманил и вовлек двойную

женщину. Он взял на себя этот труд, потому что считал обязанностью

бенефактора вовлечь обоих двойных существ сразу после нахождения, а уж

затем свести их вместе, как партнеров по невообразимому предприятию.

Он рассказывал мне, что однажды, живя в Аризоне, он пришел в

правительственное учреждение, чтобы заполнить какое-то прошение. Дама

в справочном окне отправила его к служащей в другом секторе и, не

глядя, показывала налево. Он проследил за направлением ее вытянутой

руки и увидел двойную женщину. Когда он принес свое прошение к ней, то

понял, что это еще совсем молоденькая девушка. Она сказала, что к

прошениям никакого отношения не имеет, однако из симпатии к бедному

старому индейцу она уделила время, чтобы помочь ему оформить прошение.

Требовались определенные юридические документы - документы, которые

находились у дона Хуана в кармане, но он изобразил полное невежество и

беспомощность. По его поведению выходило, что бюрократическая

организация является для него полной загадкой. По словам дона Хуана,

ему совсем нетрудно было изображать полную безмозглость: все, что для

этого требовалось, так это вернуться к тому, что когда-то было его

нормальным сознанием.

В его задачи входило продлить контакт с этой девушкой столь долго,

сколько удастся. Его наставник говорил ему, что двойные женщины очень

редки, и он убедился в этом сам в своих поисках. Он предупреждал

также, что такие женщины имеют внутренние ресурсы, делающие их очень

изменчивыми. Дон Хуан опасался, что если не станет вести свою игру

мастерски, она может просто сбежать.

Он играл на ее симпатии, чтобы выиграть время. Он создал

дальнейшие отсрочки, притворившись, что юридические документы потеряны.

Почти каждый день он приносил ей разные бумажки; она прочитывала их и с

сожалением говорила ему, что эти справки не те, какие нужны. Она была

настолько тронута его жалким положением, что вызвалась даже заплатить

адвокату, чтобы тот оформил удостоверение об утрате документов.

Через 3 месяца таких хождений дон Хуан решил, что пришло время

извлечь документы на свет. К этому времени она уже привыкла к нему и

чуть ли не ждала его появления каждый день. Он пришел в последний раз,

чтобы выразить свою благодарность и попрощаться. Он сказал, что был бы

рад преподнести ей подарок, чтобы выразить свою признательность, но у

него нет денег даже на еду. Она была тронута его прямотой и пригласила

его к ленчу. Пока они ели, он говорил, что подарок не обязательно

должен быть предметом, который покупают; это может быть нечто такое,

что дают только глазам получателя, - нечто, о чем скорее можно помнить,

чем владеть этим. Она была заинтригована его словами.

Он напомнил ей, что она выразила сочувствие к индейцам и их

нищенскому существованию. Он спросил ее, не хочет ли она взглянуть на

индейцев в другом свете - не как на нищих, а как на артистов. Он

сказал ей, что знаком с одним стариком, который является последним в

династии танцоров силы. Он заверил ее, что этот человек станцует для

нее по его просьбе и, более того, пообещал ей, что она никогда в жизни

не