Стивен Кинг

Колдун и кристалл Темная Башня – 4

зато шар показал мне кое что еще, где я мог что то сделать. Некий нож, лезвие которого обработали очень сильным ядом в Горлане, далеком от Гилеада феоде Срединного мира. Ядом такой силы, что малейшая царапина вызывала мгновенную смерть. Странствующий певец, а на самом деле старший племянник Фарсона, доставил нож в Гилеад. Человек, которому он отдал нож, занимал при дворе немалую должность: руководил всеми слугами. Перед ним стояла задача передать нож убийце. Если бы план удался, мой отец не пережил бы ночи после банкета. — Роланд мрачно усмехнулся. — Поскольку я увидел все это в колдовском кристалле, нож так и не попал в руку, для которой предназначался, а у дворцовых слуг на следующий день появился новый начальник. Любопытные я вам рассказываю истории, не так ли? Да, очень любопытные.

— Ты видел человека, которому предназначался нож? — спросила Сюзанна. — Настоящего убийцу?

— Да.

— Что еще? Ты увидел что нибудь еще? — спросил Джейк. План убийства отца Роланда, похоже, не слишком заинтересовал его.

— Да. — На лице Роланда отразилось недоумение. — Обувку. Всего на мгновение. Башмаки летели по воздуху. Поначалу я подумал, что это осенние листья. А когда понял, что это, они пропали, и я лежал на кровати, зажав в руках шар… примерно так же, как вез его из Меджиса. Мой отец… как я и сказал, он изумился, заглянув в мешок и увидев, что в нем.

Ты сказал ему, у кого находится нож с отравленным лезвием, подумала Сюзанна, сказал про Дживса — дворецкого или как его там, но не упомянул про человека, которому предстояло использовать этот нож по назначению, не так ли, сладенький? Почему? Потому что хотел разобраться с ним сам?

Но прежде чем она озвучила свои вопросы, заговорил Эдди:

— Башмаки? Летающие башмаки? Как по твоему, что это может означать?

Роланд покачал головой.

— Расскажи нам, что еще ты увидел, — попросила Сюзанна.

В брошенном на нее взгляде она увидела такую невероятную боль, что горько пожалела о словах, только что сорвавшихся с языка. Она отвела глаза, сжала руку Эдди.

— Извини меня, Сюзанна, но я не могу. Все, что мог, я уже рассказал.

— И ладно, — вставил Эдди. — Конечно, Роланд, ты рассказал нам предостаточно.

— Очно, — согласился Ыш.

— Ты еще видел эту ведьму? — спросил Джейк. Пауза длилась долго, они решили, что Роланд не ответит, но ответ последовал:

— Да. Она еще не свела со мной счеты. Как и мои сны о Сюзан, она последовала за мной. От Меджиса до самого Гилеада.

— Что ты хочешь этим сказать, Роланд? — В голосе Джейка слышался благоговейный ужас. — О