Стивен Кинг

Бесплодные земли Темная Башня – 3

факелы изливали яркое свое свечение повсюду, но теперь они еле тлели воспаленным голубым мерцанием. Он почувствовал пустоту… запустение… опустошение… смерть.

Ровный гул механизмом не прекращался, но теперь в нем проскальзывал новый ритм, сбивчивый, грубый… или ему это просто почудилось? Какой то отчаянный глухой стук в общем гуле, как аритмия больного сердца? И еще ощущение, что агрегат, этот звук издающий, пусть даже более сложный — гораздо сложнее, — чем тот, что был внутри у медведя, потихонечку выбивается из рабочего своего ритма?

— Все умолкает в чертогах мертвых, — неожиданно для себя прошептал Эдди срывающимся бледным голосом. — Все — забвение в каменных залах мертвых. Узрите ступени, во тьму уводящие; узрите палаты, в руинах лежащие. Вот — владение мертвых, где паутину прядут пауки и вращение солнц замирает, и солнца гаснут одно за другим.

Роланд рывком оторвал Эдди от двери, и тот уставился на стрелка невидящими помутневшими глазами.

— Хватит, — сказал Роланд.

— Какую бы гадость они туда ни напихали, ее, кажется, зарубает, верно? — спросил Эдди, но словно бы издалека. Он слышал дрожащий свой голос, но тот доносился черт знает откуда. Он все еще чувствовал силу, излучаемую металлическим кубом. И эта сила звала его.

— Нет, — отозвался Роланд. — Ничто в моем мире сейчас не работает так хорошо, как эта, как ты выражаешься, гадость.

— Если вы, парни, хотите остаться тут на ночь, придется вам обойтись без приятной компании в моем лице. — В пепельных отблесках сумерек лицо Сюзанны белело размытым пятном. — Я вас подожду там за рощицей, там же и заночую. Здесь мне что то не нравится. Ощущения не нравятся от этой штуковины.

— Мы все заночуем за рощицей, — успокоил ее Роланд.

— Пойдем.

— Хорошая мысль, — заключил Эдди. По мере того, как они удалялись от куба, гул механизмов начал понемногу стихать. Эдди буквально физически ощущал, как слабеет сила, его захватившая, хотя она по прежнему манила, звала исследовать сумрачные коридоры, лестницы, уводящие в темноту, и палаты, в руинах лежащие, где паутину плетут пауки и огоньки на контрольных приборах гаснут один за другим.

29

В ту ночь Эдди опять снился сон. Он снова шагал по Второй Авеню к магазинчику деликатесов «Том и Джерри», что на углу Второй и Сорок Шестой. Из колонок у музыкального магазина, мимо которого он проходил, несся «Rolling stones»:

Я вижу красную дверь и хочу ее выкрасить в черный, Никаких больше красок, я хочу, чтобы все стало черным, Мимо проходят девицы в ярких летних цветах, Я выворачиваю