Карлос Кастанеда

Путешествие в Икстлен (Часть 2)

он сообщил мне, что дважды за

сегодняшний день олли приближался ко мне так близко, что ему

приходилось вмешиваться и останавливать его.

- В дневное время тени являются дверями в неделание, -

сказал он. - но ночью, поскольку в темноте остается очень

мало делания, все является тенью, включая олли. Я уже

говорил тебе об этом, когда учил тебя бегу силы.

Я громко рассмеялся, и мой собственный смех испугал

меня.

- Все, чему я тебя до сих пор учил, было аспектом

неделания, однако же я не могу сказать тебе об этом больше,

чем сказал сегодня. Ты должен сам позволить своему

собственному телу открыть силу и ощущение неделания.

У меня начался приступ нервного покашливания.

- Глупо с твоей стороны хаять загадки мира просто

потому, что ты знаешь делание охаивания, - сказал он с

серьезным лицом.

Я заверил его, что никого и ничего не охаивал, но что я

более нервен или некомпетентен, чем он думает.

- Со мной всегда так бывало, - сказал я. - и все же я

хочу измениться, но я не знаю, как. Я так неприспособлен.

- Я уже знаю, что ты считаешь себя прогнившим, - сказал

он. - это твое делание. Теперь для того, чтобы воздейство-

вать на это делание, я хочу порекомендовать тебе научиться

другому деланию. С этого момента и в течение восьми дней я

хочу, чтобы ты лгал самому себе. Вместо того, чтобы говорить

самому себе правду, что ты отвратителен, насквозь прогнил,

ни к чему не приспособлен, ты будешь говорить самому себе,

что ты прямая противоположность, зная в то же время, что ты

лжешь и что ты абсолютно безнадежен.

- Но какой смысл в подобной лжи, дон Хуан?

- Она может прицепить тебя к другому деланию, и тогда

ты сможешь понять, что и то, и другое делание лживо и

нереально и что цепляться к любому из них - трата времени,

потому что единственная реальная вещь - это то существо в

тебе, которое умрет. Достигнуть этого существа является

неделанием самого себя.

Глава 16. Кольцо силы.

Суббота, 14 апреля 1962 года.

Дон Хуан попробовал тяжесть наших фляг и заключил, что

мы истратили наше продовольствие, и время возвращаться

домой. Я осторожно заметил, что у нас уйдет по крайней мере

два дня для того, чтобы добраться до дома. Он сказал, что не

собирается ехать обратно в Сонору, а поедет в пограничный

городок, где у него было какое-то дело.

Я подумал, что он собирается начать наш спуск по

водному каньону, но дон Хуан направился на северо-запад, на

высокое плато лавовых гор. Примерно через час ходьбы он

подвел меня к глубокому провалу, который оканчивался в той

точке, где два пика почти сходились. Тут был склон, идущий

почти к вершине гребня, странный склон, похожий на слегка

погнутый мост между двумя пиками. Дон Хуан показал на

участок, находящийся на этом склоне.

- Смотри туда пристально, - сказал он. - солнце почти

над головой.

Он объяснил, что в полдень свет солнца может помочь мне

с неделанием. Затем он дал мне ряд указаний. Расслабить все

тугие места на одежде, которая была на мне, сесть скрестив

ноги и пристально смотреть на то место, которое он мне

указал. На небе было очень мало облаков и ни одного не было

на западе. Был жаркий день, и солнечный свет лился на

отвердевшую лаву. Я очень внимательно наблюдал за участком,

о котором говорилось.

После долгого наблюдения я спросил, что именно я там

должен разглядеть. Он велел мне замолчать нетерпеливым

движением руки.

Я устал, я хотел спать. Я полуприкрыл глаза. Они

болели, и я потер их. Но руки мои были неуклюжими, и пот,

попав мне в глаза, стал раздражать их. Я взглянул на лавовые

пики, полуприкрыв веки, и внезапно вся гора зажглась.

Я сказал дону Хуану, что если я скашиваю глаза, то я

могу видеть всю горную цепь, как сложное переплетение нитей

света.

Он велел мне дышать как можно меньше, чтобы сохранить

вид волокон света и не смотреть на них пристально, а как бы

невзначай на точку, находящуюся на горизонте справа над

склоном. Я последовал его указаниям и смог удерживать

картину бесконечной дали, покрытой паутиной света.

Дон Хуан очень мягким голосом сказал, что мне нужно

попытаться выделить участки темноты внутри волокон света, и

что сразу после нахождения темного пятна я должен раскрыть

глаза и определить, где это пятно находилось на поверхности

склона.