Роберт Грейвс

БЕЛАЯ БОГИНЯ. Историческая грамматика поэтической мифологии

год состоящим из тринадцати четырехнедельных месяцев и одного дополнительного дня, заменивший его юлианский календарь (в котором не было недель) имел в основе год из двенадцати тридцатидневных египетских месяцев плюс еще пять дней. Автор Книги Еноха в своем трактате об астрономии и календаре тоже считает, что год состоит из 364 дней, хотя он осуждает всех, для кого в месяце не тридцать дней. Составители календарей в древности, по-видимому, вставляли день, который не имел своего месяца и поэтому не был частью года, между первым и последним из их искусственных двадцативосьмидневных месяцев, так что сельский год продолжался с точки зрения составителя календаря один год и один день.

В валлийских сказаниях число тринадцать встречается постоянно: 'Тринадцать драгоценностей', 'Тринадцать чудес Британии', 'Тринадцать королевских алмазов'. Тринадцать тюремных запоров, таким образом, - тринадцать месяцев, и на следующий день, в День Освобождения, в День Святого Младенца, Элфина выпустили на волю. Это, естественно, должен быть день после зимнего солнцестояния, за два дня перед Рождеством, когда римляне праздновали середину зимы. Я понял, что если правильно прочитать 'один год и один день в путах и колодках', то эту фразу надо отнести к той, которая гласит: 'Первый бард я у Элфина' (строка 1), ибо это Элфин был в колодках.

Гвинн Джонс не согласен с общим мнением, что 'Mabinogion' означает 'сказания для юношества', и он предлагает по аналогии с ирландским именем Mac-ind-oic, применявшимся к Ангусу из Брута, считать 'Mabinogion' - 'историями о сыне и деве-матери', показывая, что это название изначально относилось лишь к четырем сказаниям, в которых появляется Прадери, сын Хрианнон. 'Сын девы-матери' всегда рождается в день зимнего солнцестояния, что придает смысл истории о споре Филипа Бридита с менестрелями за привилегию первым представить королю Хрису Иайанку песню в день Рождества, а также упоминанию Майлгвина и Элфина в этом контексте.

Загадка в строфе 16 - 'Я был в кладовой' - имеет отношение к Каю, который ведал кладовой короля Артура. Строка, остроумно присоединенная к загадке о морской уточке, на самом деле должна стоять рядом с: 'Я был с моим Господом в небесных высотах' (строка 5 и строфа 5). В 'Триадах' Кай появляется как 'один из трех военных вождей, увенчанных коронами' и владеющих колдовской властью. В 'Сказании о Килхухе и Олвен' о Кае говорится так:

Девять дней он мог находиться, не дыша, под водой и столько же не спать. Ни один лекарь не умел лечить нанесенные им раны. По желанию он мог стать выше самого высокого дерева в лесу. И был он так горяч, что даже в проливной дождь все, что он нес в руке, оставалось сухим. В самый холодный день он был как горящий очаг для своих спутников.

Это описание очень близко к описанию героя-солнца Кухулина, разъяренного битвой. В более поздних артуровских легендах Кай выродился в буффонадного вождя поваров.

Память о тринадцатимесячном годе сохранялась в языческой сельской Англии до по крайней мере четырнадцатого столетия. 'Баллада о Робин Гуде и монахе' начинается так:

Так сколько месяцев веселых есть в году?

Тринадцать будто бы, соврать не дай,

Из них веселый самый - летний будет,

Перед которым славный месяц май.

В более позднем варианте текст уже другой:

Двенадцать месяцев в году,

Соврать не дай,

Нет веселее месяца в году,

Чем славный месяц май.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Грейвс имеет в виду одну из легенд о герое, которого в Шотландии зовут Фионн Мак Камхайл, а в Ирландии - Финн Мак Коол и о котором сложено множество преданий и баллад. Герой этот, во многом похожий на Артура, был предводителем воинства-фениев - защищавшего Шотландию от нападений с севера. Он обладал великой мудростью и магической силой. Сыном его был Ойсин (Оссиан).

2 Слово осиr, подобно староиспанскому имени демона-каннибала Хуэрго или Уэрго, вероятно, родственно имени Орк (Orcus) римского бога мертвых, который поначалу был греческой свиньей-Деметрой - Форкис.

3 Епархия святого Давида- ныне город Сент-Дэйвидс, древняя резиденция святого Давида, покровителя Уэльса.

4 Гиралъд Камбрейский (1146-1223) - валлийский государственный и церковный деятель. В 80-90-х годах XII века сделал блестящую карьеру, однако вскоре впал в немилость из-за своих постоянных попыток добиться независимости епархии святого Давида от Кентербери (и стать архиепископом в этой епархии). После этого обратился к литературным трудам, написав 'Завоевание Ирландии' (1189), 'Ирландскую топографию' (1189), 'Путешествие