Het Monster

Тринадцать врат

дало новый стимул эзотерической мысли, в

результате которого сложилось учение Каббалы. Это - классическое

эзотерическое учение, продолжающее и дополняющее уже нам известные.

КАББАЛА, Кабала (ивр. QABBALAH, от QABAL - 'приобщать,

посвящать во что-л.'; ср. араб. кыбла - сторона, в которую

обращаются мусульмане при молитве, и греч. Кибела, лат. Сybele -

богиня плодородия, дочь Сатурна и Земли, которой был посвящен

оргиастический культ).

Сами каббалисты считают это учение очень древним (естественно):

по преданию, оно было передано Богом еще Адаму, затем Аврааму, Моисею

и др. пророкам. Оно подразделяется на Каббалу теоретическую (июнит),

посвященную изучению тайн природы, и прикладную (маасит), то есть

практическую.

В основе первой лежат книги Сефер Йецира ('Книга Творения'),

приписываемая рабби Акибе, и Зогар ('Сияние'), прип. его ученику р.

Шимону бар Йохаи. Основу второй сост. по-особому толкуемая Библия

(Ветхий Завет) и различные апокрифические труды, напр., книга Еноха,

Шестая и Седьмая книги Моисеевы, книги Соломона. Но мы с вами будем

говорить о Каббале Июнит, то есть главным образом о теории.

Здесь же лишь отметим, что, во-первых, именно апокрифы если не

создали, то укрепили легенду об удивительных способностях Моисея,

Соломона и других героев древности (история пишется известно как), а

во-вторых, именно знание прикладных эзотерических дисциплин -

астрологии, хиромантии, магии, врачевания, гадания, - если не

создало, то укрепило славу еврейских ученых во всех странах Востока и

Запада - сделав многих из них 'еретиками' в глазах ортодоксальных

иудеев.

Издания:

- Сефер Ецира - 'Книга Творения', в сб. Аум - Синтез

мистических учений Востока и Запада, N 3, М., 1990; есть также в

книге Папюса ('Каббала') и в журнале 'Наука и религия' N 11/93;

- Раби Шимон. Фрагменты из трактата 'Зогар'. Пер. с арамейск.,

сост., статьи, примеч. и коммент. М.А. Кравцова - М., 'Гнозис', 1994.

Книги эти также составлялись довольно долго, на основе

сохранившихся записей, устных преданий и собственных размышлений

составителей, главными из которых можно назвать Авраама бен

Давида из Толедо (XII в.) и Моисея бен Шем-Тов из Леона (XIII

в.). Далее они обрастали комментариями и добавлениями, а к XVI в.

в городе Цфате (Safed, Палестина) сложилась целая эзотерическая

Академия.

Большое количество 'вековых наслоений' плюс терминология,

восходящая местами еще к Шумеру и Вавилону, создает впечатление о

невероятной сложности этого учения. На самом же деле смысл его прост

и уже отчасти знаком нам.

В основе всего, считает Каббала, находится единое Божество, воля

которого выражена в числах и словах. В мiре 3 элемента (огонь, вода,

воздух), 7 планет, 12 созвездий; в году 3 времени (холодное, теплое,

влажное); в теле человека 3 осн. деления (голова, грудь, живот), 7

ворот (отверстия тела). Душа - это сложная субстанция, включающая

пять элементов: Нефеш ('душа'), Руах ('дух'), Нешама ('дыхание'),

Йехида ('единственная') и Хайа ('живая'). Все мiроздание зиждется на

10 первых числах и 22 буквах.

Чтобы понять божественную волю, нужно проникнуть в истинный

смысл цифр и букв. Для этого необходимо особое состояние души -

КАВАНА ('вдохновение'), достигаемое постом и молитвой, - и умение

мыслить ее категориями.

Это, во-первых, десятичная система членения мiра. Почему она

десятичная, мы уже знаем. К тому же она сложилась так давно, что

успела стать канонической: это не только Десять заповедей,

повторяющиеся в Торе дважды (Исх. 20:2-17 и Втор. 5:6-21), но и

прямое перечисление десяти 'оболочек' или законов, составляющих

основу мiра:

'Ты явил мiру десять оболочек, которые мы называем 'десять

сфирот', чтобы с их помощью управлять мiрами скрытыми, которые

невидимы, и мiрами открытыми...' (Минха ле-Эрев Шаббат. Сидур

Техилат ха-Шем, Иерусалим-Вильнюс 1990. Минха ле-Эрев Шаббат -

это Молитва на исход Cубботы, вполне официальная молитва,

читаемая всеми (или почти всеми) правоверными иудеями, а вовсе

не какой-то особый эзотерический текст).

У нас их часто называют 'сефиротами', потому что

по-еврейски давно никто не читает и все переводы делались с

английского. Но на Западе другая система транслитерации, к тому

же сефирОТ - уже множественное число. Если с 'херувИМами' и

'серафИМами' мы как-то смирились, то 'сефирОТы'