В.К.ШИЛЕЙКО

АККАДСКИЕ ЗАГОВОРЫ В ПЕРЕВОДАХ В.К.ШИЛЕЙКО

царить в небесах,

вместе с Ану небесную власть

55. он разделил между ними, -

этим троим

богам, своим детям,

он повелел непрестанно

ночью и днём сторожить.

60. Когда семеро злобных богов

добрались до небесного свода,

гневно завыли они

перед месяцем Сином,

сильный Шамаш и храбрый Адад

65. пришли на помощь

и Иштар, вместе с Ану-царем

живущая в светлом жилище,

госпожа небесного царства.

Злобные боги,

70. посланцы Ану,

подняли злые главы,

стали толпиться в ночи,

замышляя дурное;

словно вихрь, из небесных недр

75. устремились они на страну.

Эллиль увидал в небесах

помрачение сильного Сина,

владыка к послу своему,

Нуску, взывает:

80. "Нуску, посол мой, снеси

в Океан мое слово,

весть, что дитя моё Син

в недрах небес

страшно померк,

85. Эа - царю

возвести в Океане".

Нуску внимает

слову владыки,

к Эа в пучину

90. тотчас идёт он.

Перед князем высоким,

господом6) Эа

Нуску вещает

слова господина.

95. Эа в своём Океане

слушает эти слова,

губы кусает себе,

наполняет уста причитаньем,

Эа сына Мардука зовёт,

100. говорит ему слово:

"Ступай, дитя мое

храбрый Мардук,

... вельможного Сина,

что под сводом небес

105. так страшно померк,

его помраченье

видать в небесах.

Семеро их,

злобных богов,

110. смерть приносящих,

не знающих страха;

семеро их,

злобных богов,

как разлитые воды,

115. нашедших на землю.

На страну, словно вихрь,

они устремились,

перед месяцем Сином

гневно завыли;

120. сильный Шамаш

и храбрый Адад

прибежали на помощь".

(Большая лакуна)

чистый сосуд

великих богов,

125. стебель льняной,

исполненный славы.

Посланный я

бога Мардука,

когда говорю я

130. чистую клятву,

смолу кладу я

вниз под дверями,

чтобы во храме

135. остался Эа,

добрый дух, добрый демон

да войдут в дом сей.

Злой дух, злой демон, злой призрак,

злой чёрт, злой бог, злой бес

140. да не подходят

близко к царю.

Клятвою неба

будьте вы закляты,

клятвой земли

145. будьте вы закляты.

_______________________

Молитва над тростником.

_______________________

Злобный зол,

человек этот зол,

сей человек

150. зол меж людей,

злобный зол,

человек этот зол.

В середину людей

как змея он заполз;

155. человек этот между людей

как шнурок, протянутый к сети;

повергает он в страх своим криком,

обливает он ядом людей.

Шамаш по этому слову

160. да прострёт свою руку.

Эа, мой государь,

ты благодатен и добр.

__________________________

Молитва против злых духов.

__________________________

Таблетка В "Злой ли ты"

1. Злой ли ты человек,

злой ли ты человек,

или злой чёрт,

или злой чёрт,

5. что упал, как стена,

раздавил человека,

или чёрт, затыкающий рот,

вяжущий руки и ноги,

или ты бес,

10. не имеющий рта,

или ты бес,

не имеющий членов,

или ты бес,

не могущий слышать,

15. или ты бес,

не имеющий вида,

или ты бес,

которого люди

видят во сне

20. на ложе ночном,

или ты бес,

ворующий сон,

человека во сне

прочь уносящий,

25. или ты бес,

бродящий в ночи,

чьи нечистые руки

не ведают страха,

или ты бес,

30. не знающий жертвы,

или ты бес,

словно сова

ночью глухой

сидящий в ущельи,

35. или ты бес,

как птица ночная

летящий во мрак,

или ты бес,

который людей

40. покрывает собой

подобно покрову,

или ты бес,

который людей

покрывает собой

45. подобно мешку,

или ты бес,

который, как ночь,

не ведает света,

или ты бес,

50. который в ночи,

как лиса в темноте,

по городу бродит,

я - заклинатель и жрец

заповедей Эриду,

55. я - вестник, идущий

перед господом Эа,

я - вестник Мардука,

мудрого мага,

старшего сына

60. господа Эа,

я - маг Эриду,

сильный в заклятьях.

Злой дух обратно

поверни свою грудь,

65. живущий в руинах -

ступай в руины.

Владыка Эа

меня послал,

своё заклятие он

70. вложил мне в уста,

кадильницу против семи

для священных обрядов

он дал моим дланям,

ворона, друга богов,

75. держу я в деснице,

сокола, быструю птицу,

тебе в твоё злое лицо

бросаю я левой рукой,

в красное