Анни Безант

Письма учителей мудрости 2

что необходимо. М-р Синнет считает, мто М-р Морган, если понадобится, ссудит небольшую сумму или денежные средства в государственных процентных бумагах, которые потребуются для #номинальных# акционеров. Я вас спрашиваю, не могли бы вы помочь подобной сделке состояться, ибо Бенгалия и богатая Калькутта пали так низко, что не в состоянии в нынешних критических обстоятельствах поддержать семь акционеров, не 'номинальных', а ре[альных]? От скорого вступления акционеров в члены Компании и от того, что это членство даст в результате, зависят взаимоотношения нескольких калькуттских теософов со

151

мной и другими. В случае провала ваши крики о помощи, которые вы будете направлять к нам, будут действительно 'голосом вопиющих в пустыне'. Я сказал.

К. Х.

152

Предисловие.

Нижеследующее письмо находится в Адьяре. М-р Э.У. Ферн был молодым англичанином, родившимся в Индии, которого Учитель М. попытался взять в ученики. В нем имелись некоторые латентные возможности, и в случае удачи Учитель намеревался сделать его средоточием Своего магнитизма. Будучи чем-то вроде секретаря у М-ра А.О. Хьюма, он был избран Секретарем Эклектического Т.О. Симлы в октябре 1882 года. Однако он провалился как ученик. Об этом есть две записи в Дневнике Полковника Олькотта в 1882 году. 18 августа Г.С.О. был на Цейлоне, а Е.П.Б. - в Бомбее. 'Ночной визит М.: 'Он мне велел телеграфировать

А. Х. о видениях Ферна. Я не могу этого понять'. 27 ноября в Бомбее опять запись в Дневнике: 'Один Брат появился на нижней террасе перед многочисленными присутствующими. М.: 'приказывает мне изгнать Ферна. Причины не объяснены. Что случилось?' 6 декабря М-р Ферн сам пришел к Полковнику Олькотту и изложил ему определенные моменты, которые явились основанием для его изгнания. Причины этого были вовсе не психического плана, а чисто материального, они касались деловых сделок. Я полагаю, что именно тогда М-р Ферн возвратил с

153

письмом и фотографию, полученную им от Учителя, ибо и то, и другое находится в Адьяре.

Читая письма Учителя М., мы не должны забывать, что его темперамент ни в чем не похож на темперамент Учителя К.Х. Он гораздо больше, чем Его Брат, пропитан атмосферой Индии. У обоих очень сильное чувство юмора, но тогда как оно у Учителя К. Х. скорее приближается к французскому остроумию, юмор Учителя М. гораздо больше похож на 'иронию' греческих трагиков. Ирония абсолютно исключает смешную сторону. Она с великим беспристрастием противопоставляет факты, какие они есть на самом деле, фактам, какими они должны быть. Люди, способные оценить 'иронию' Учителя, получают большое воодушевление от суждений о вещах и оценок, увиденных с Его точки зрения.

154

Письмо 75 <$ Дата: 1882 год>

Эдм. У. Ферну Эскв., Ч.Т.О.

#Симла#

Приветствую моего 'еще пока верного челу' <$Слова и фразы в кавычках являются, очевидно, цитатами, заимствованными из письма М-ра Ферна к Учителю>. Вы должно быть, полагаете, что 'Отец' умер, не правда ли? Итак 'сынок', тогда узнайте причину столь долгого молчания, которая вас скорее удивит, чем опечалит. Именно ваше письмо, в котором меня извещали о том, что 'пакет' доставлен по указанному адресу, нарушило мое привычное спокойствие. Две-три фразы в нем, не говоря уже о новостях, такого свойства, что заставят даже адепта почесать затылок. Особенно торжественно и таинственно звучит фраза, начинающаяся словами: 'Как вы знаете, мой Отец, я принадлежу и т. д.' и касается она некоего тайного общества. Эта новость, что вы принадлежите (кроме Теософ. Общ.) к другому 'Обществу...',

155 в котором все члены не известны друг другу и которое #не практикует и не терпит обмана# - перепонила меня страхом и удивлением не меньше, чем другое сообщение, информирующее меня о наличии в нем нескольких членов, которые знают меня и сообщаются со мной. Увы! вопреки вашей уверенности - 'как вы (я) знаете' - я, признаться, смущен отсутствием у меня достаточного количества данных об этом Обществе - без сомнения, по причине вашей обычной предосторожности. До сих пор вы его так благополучно прятали в дальнем закоулке своего мозга и так хорошо 'привели в порядок ваш ум', когда писали мне, что, естественно, оно ускользнуло от меня. Да, мы мало знаем о нем, оно для нас слишком высокое и слишком респектабельное, несмотря на то, что оно претендует на связь с нами. И тем не мнее, вопреки его #карбонарскому# характеру, исключающему возможность для одного члена знать другого, вы, кажется, все же знакомы с #несколькими# из тех, которые утверждают, что знают меня и поддерживают связь со мной. Из этого я