Брандлер Карл

Воспитание Оккультных сил в человеке

имеют нужду в пище, и потому ты видел на улицах повсюду туалетные принадлежности.

(Большой это город?).

Конечно, так как много есть людей, для которых тщеславие является единственной целью их жизни.

Но довольно на сегодня. Прощай. Ректор.

Вечером, этого дня, когда я сидел за моей обычной работой, я внезапно заметил, что Ангел гармонии снова очутился возле меня и мало-помалу я погрузился в это удивительное состояние транса; я почувствовал себя освободившимся от тела и почувствовал себя внезапно стоящим возле Ангела, среди прекрасного, мирного ландшафта. Мы, казалось, очень скоро неслись над холмистой местностью, носившей отпечаток мира и спокойствия. Я чувствовал, что не обращаю особенного внимания ни на что в отдельности; но вся мирная страна нравилась мне. Мы прибыли к цепи одетых лесом горных вершин, покрытых пышной и богатой растительностью; через долину тихо скользила река и единственным звуком, слышавшимся там, было воркование лесного голубя. Воздух был напоен нежным ароматом свежескошенного сена и вся природа дышала одним только покоем.

Ангел стоял возле маленькой хижины - иначе ее нельзя было бы назвать - покрытой листьями и цветами; и перед хижиной находился журчащий фонтан. Тишина почти подавляла.

Сад был содержим очень заботливо и куда я ни обращал свой взор, всюду я удивлялся заведенному порядку.

В саду находилась важная фигура, погруженная в глубокое созерцание; ее нельзя было бы назвать величественной, так как она не была достаточно энергична в своих поступках; но что-то высокое было в ней. Это был старый господин с резко определенными стремлениями, его одеяние было белого цвета с очень слабым оттенком *).

Когда мы приблизились, он приветствовал нас с изысканной вежливостью. Мы обошли маленькое владение и я тотчас же подивился глубокой любви к порядку, проявлявшейся повсюду. Мебель и вся обстановка были просты, но все было красиво содержимо и каждый предмет стоял на своем месте. Я удивлялся, так как на земле вряд ли встречал часто что-либо подобное. Преобладала всюду аккуратность, но не глубокий вкус или оригинальность. Казалось, он узнал меня и мы беседовали с ним.

Он очень ясно помнил о своем присутствии на упомянутых сеансах и особенно о том случае, когда он материализовался, и он проявил живейшее участие ко всему, что мы сделали для того, чтобы приучить людей к общению с духами.

Говорил главным образом он, так как мой дух в свободном состоянии не имел достаточной силы, чтобы совершенно освободиться от тела.

Наш разговор не был очень серьезен; но в то время как он говорил, мне было очень интересно наблюдать за ним, и я был изумлен полным сходством между его видом в данный момент и в прежнее время, когда я видел его материализовавшимся. Я спросил его, не хотел ли он несколько раз посетить наши заседания; но он ответил:

_________

*Я узнал в нем родственника одного моего лучшего друга; я видел его один только раз, при одном сеансе материализации. Я видел также его портрет, но никогда не видел его самого живым. Мне сказали, что это был очень образованный человек, но не особенно большой силы воли, настоящий джентльмен, очень точный и пунктуальный во всех его поступках. Прим. Ст.М.

Нет, это мне не разрешается. Я дал вам указания, теперь вы должны сами продолжать, вы должны приходить ко мне, я не могу много раз возвращаться на землю.

Я заметил, что было бы чрезвычайно полезно для нас, если бы он мог еще хоть раз прийти; но он возразил на это:

Я не могу: мне не представлено право выбора.

Когда я сказал, что он, быть может, мог бы все же сделать сообщение через других духов, он в виде возражения сделал рукой движение и прибавил:

Они не знакомы с нашей жизнью и с нашими интересами.

С нескрываемой радостью он указал на красивый цветок, какого я никогда не видел раньше и при этом сказал, что цветоводство было для него самым большим удовольствием. Главное впечатление, вынесенное из моего разговора было то, что дух занят высокими интересами, но без особенной глубины и оригинальности, все было в нем просто и откровенно.

Когда я спросил его, не могу ли я передать от него несколько поклонов, он возразил:

Моя любовь к оставшимся на земле друзьям осталась неизменной, но никаких поклонов и известий не нужно передавать. Возьми это, и он сорвал розу, которая цвела на кусте, но, когда я взял ее, я увидел, что она еще не совсем сорвана им и что она все еже держится на веточке. Удивленный, я посмотрел на него, но он молча сделал мне знак удалиться. Когда я овладел снова моим телесным сознанием, я спросил:

Могу ли я получить