Ю.Н.Рерих

Дхаммапада

люди привержены к легкомыслию. Мудрец же

хранит серьезность, как драгоценное сокровище.

27. Избегайте легкомыслия, чуждайтесь страсти и наслаждения,

ибо лишь серьезный и вдумчивый достигнет великого счастья.

28. Когда мудрый серьезностью прогоняет легкомыслие, он,

беспечальный, подымаясь на вершины мудрости, смотрит на

больное печалью человечество, как стоящий на горе на стоящего

на равнине, как мудрый на глупого.

29. Серьезный среди легкомысленных, многободрствующий среди

спящих, мудрец выделяется, как скакун, опередивший клячу.

30. Серьезностью достиг Магхаван первенства среди богов.

Серьезность хвалят, легкомыслие же всегда проклинается.

31. Бхикшу, находящий удовольствие в серьезности или со

страхом взирающий на легкомыслие, пролагает путь, как огонь,

пожирающий узы, большие или малые.

32. Бхикшу, находящий удовольствие в серьезности или со

страхом взирающий на легкомыслие, неспособен к падению: ведь

он близок к Нирване.

III. Глава о мысли

33. Трепещущую, дрожащую мысль, легко уязвимую и с трудом

сдерживаемую, мудрец направляет, как лучник стрелу.

34. Как рыба, вырванная из своей стихии и брошенная на сушу,

дрожит эта мысль: лишь бы вырваться из-под власти Мары.

35. Обуздание мысли, едва сдерживаемой, легковесной,

спотыкающейся где попало, - благо. Обузданная мысль приводит к

несчастью.

36. Пусть мудрец стережет свою мысль, трудно постижимую,

крайне изощренную, спотыкающуюся где попало. Стереженная мысль

приводит к счастью.

37. Те, которые смирят свою мысль, блуждающую вдалеке,

бредущую в одиночку, бестелесную, скрытую в сердце,

освободятся от Мары.

38. У того, чья мысль нестойка, кто не знает истинной дхаммы,

чья вера колеблется, - мудрость не становится совершенной.

39. В непорочной мысли, в невсполошенной мысли, отказавшейся

от добра и зла, в бодрствующей нет страха.

40. Зная, что это тело подобно скудели, превратив эту мысль в

подобие крепости, пусть он с оружием мудрости нападет на Мару,

и да сохранит он победу и да будет он свободен от

привязанностей.

41. Увы! Недолго это тело проживет на земле, отверженное,

бесчувственное, бесполезное, как чурбан.

42. Что бы ни сделал враг врагу или же ненавистник

ненавистнику, ложно направленная мысль может сделать еще

худшее.

43. Что бы ни сделали мать, отец или какой другой родственник,

истинно направленная мысль может сделать еще лучшее.

IV. Глава о цветах

44. Кто победит эту землю и мир Ямы и этот мир богов? Кто

найдет хорошо преподанную стезю дхаммы, как мудрец - цветок?

45. Ученик победит землю, мир Ямы и этот мир богов. Ученик

найдет хорошо преподанную стезю дхаммы, как мудрец - цветок.

46. Знающий, что это тело подобно пене, понимающий его

призрачную природу, сломавший украшение цветами стрелы Мары,

пусть он пройдет невидимый для царя смерти.

47. Человека же, срывающего цветы, чей ум в шорах, похищает

смерть, как наводнение - спящую деревню.

48. Человека же, срывающего цветы, чей ум в шорах, ненастного

в чувственных утехах, смерть делает подвластным себе.

49. Как пчела, набрав сока, улетает, не повредив цветка, его

окраски и запаха, так же пусть мудрец поступает в деревне.

50. Пусть смотрит он не на ошибки других, на сделанное и

несделанное другими, но на сделанное и несделанное им самим.

51. Хорошо сказанное слово человека, который ему не следует,

столь же бесплодно, как и прекрасный цветок с приятной

окраской, но лишенный аромата.

52. Хорошо сказанное слово человека, следующего ему,

плодоносно, как прекрасный цветок с приятной окраской и

благоухающий.

53. Как из вороха цветов можно сделать много венков, так и

смертный, когда он родится, может совершать много добрых дел.

54. У цветов аромат не распространяется против ветра, также -

у сандалового дерева, у тагары или жасмина. Аромат же

добродетельных распространяется и против ветра. Благой человек

проникает во все места.

55. Сандаловое дерево или тагара, лотос или вассика - среди их

ароматов аромат благих дел - непревзойденнейший.

56. Слаб этот аромат, испускаемый тагарой и сандаловым

деревом. Аромат же благих дел, веющий среди богов, - самый

лучший.

57. Мара не находит тропы тех, кто благороден, кто живет

исполненный серьезности и кто свободен благодаря совершенному

знанию.

58-59. Как на куче мусора, выброшенного на большую дорогу,

может вырасти лотос, сладкопахнущий и радующий ум, так ученик

поистине просветленного выделяется мудростью среди слепых

посредственностей,