Говард Лавкрафт

Тень над Иннсмаутом

бездействующее полотно

железной дороги и шоссе на Роули, которые тянулись через равнинную

болотистую местность, усеянную островками более сухой и возвышенной,

поросшей чахлым кустарником земли. Располагавшийся слева от меня участок

территории, изрезанный притоками реки, казался ближе, а узкая дорога на

Ипсвич белесо поблескивала в лучах лунного света. Со моей стороны гостиницы

не была видна местность, простиравшаяся к югу, в направлении Эркхама, хотя

именно туда я и намеревался в дальнейшем двигаться.

Я все еще пребывал в состоянии бесплодных раздумий над тем, когда

именно мне предпринять атаку на северную дверь, и как это лучше всего

сделать, чтобы получилось не особенно шумно, когда неожиданно заметил, что

глухое бормотание доносившееся откуда-то снизу, сменилось новым и более

громким поскрипыванием половиц, Сквозь фрамугу входной двери внутрь комнаты

проникли слабые, подрагивающие лучи света, а пол коридора протяжно застонал

под воздействием громоздкой перемещающейся тяжести. Приглушенные голоса с

каждой секундой звучали все более отчетливо, и вскоре сменились довольно

решительным стуком в дверь.

На какое-то мгновение я затаил дыхание и замер на месте, Казалось,

минула целая вечность, но мои ноздри тут же подсказали мне, что вездесущий и

тошнотворный рыбный запах как-то внезапно окреп, словно сгустился, обретя

особую резкость и отчетливость. скоре стук повторился -- на сей раз это были

уже более громкие и продолжительные удары. Я понял, что настало время

действовать, быстро отодвинул засов северной двери и всем телом обрушился на

нее. Во входную дверь, между тем, уже отчаянно барабанили, и я искренне

надеялся на то, что эти звуки заглушат производимый мною грохот. Однажды

начав свои попытки взломать дверь, я уже не мог остановиться, сокрушая

тонкую перегородку и совершено не обращая внимания на боль в левом плече и

сотрясение всего тела. Прочность этой двери превзошла мои ожидания, однако я

настойчиво продолжал свои попытки. Барабанный грохот во входную дверь между

тем все усиливался.

Наконец моя преграда не выдержала, хотя и произошло это с таким

оглушительным шумом, что снаружи его просто не могли не услышать. В тот же

момент под сокрушительными ударами заколыхалась и дверь моей комнаты, -- и в

тот же момент в замочных скважинах входных дверей в соседние со мной комнаты

зловеще заскрежетали ключи. Ворвавшись в смежное помещение, я первым делом

устремился к входной двери и успел защелкнуть задвижку прежде, чем

находившиеся в коридоре существа успели отпереть замок; однако даже сделав

это, я не мог не расслышать, как наружный замок уже третьей двери -- той

самой, из окна которой я и намеревался совершить прыжок на простиравшиеся

внизу крыши домов -- также пытаются отпереть ключом.

На какое-то мгновение меня охватило полное отчаяние, поскольку

очутиться в замкнутом помещении, вообще лишенном окон -- а именно такой и

оказалась моя нынешняя обитель -- представлялось мне полнейшим поражением.

Меня захлестнула волна почти безумного, непередаваемого страха, но в тот же

момент взгляд упал на освещенные лучом фонаря следы, оставленные на пыльном

полу тем самым таинственным взломщиком, который не так давно пытался

проникнуть отсюда в мою комнату. Вслед за этим я, все еще не избавившись от

ощущения охватившей меня безнадежности, машинально рванулся к

противоположной соединительной двери, чтобы обрушиться на нее, сокрушить так

же, как и ее предшественницу и -- если только задвижка на входной двери в

нее, как и на двери в эту, вторую комнату, окажется цела -- успеть

запереться изнутри, прежде чем ее успеют открыть ключом из коридора.

Судьбе было вольно дать мне небольшую передышку, поскольку

соединительная дверь передо мной была не только не заперта, но и вообще

распахнута настежь. Через какую-то секунду я влетел в третью комнату и тут

же подпер плечом и бедром входную дверь, которая как раз начала, было,

слегка приоткрываться вовнутрь. Мое неожиданное сопротивление явно застигло

взломщика врасплох -- он резко отпрянул, так что я смог без труда вставить

задвижку в полагавшееся ей место на косяке двери. Остановившись и пытаясь

хотя бы немного отдышаться, я услышал, что удары по двум соседним дверям

несколько ослабли, зато послышались возбужденные голоса