Джеймс Редфилд

Селестинские пророчества (Часть 2)

будет Восьмое откровение. В нем речь идет об этике отношений

между

людьми, о том, как нужно вести себя с другими, чтобы получить и донести

как

можно большее количество вестей. Но не забывайте, что торопиться не

следует.

Будьте всегда начеку: все внимание обращайте на то, что происходит

вокруг

вас. И еще: скажите, какие перед вами стоят вопросы?

-- Я хочу выяснить, где Уил. Хочу познать Восьмое откровение. И найти

Марджори.

-- И что же вам подсказывает интуиция о Марджори? На какой-то миг я

задумался:

-- Что я обрету свободу... что мы обретем свободу. Было слышно, как

кто-то подошел уже к самой двери.

-- А я вам принес весть? -- торопливо спросил я.

-- Конечно. Когда вы появились, я не знал, зачем я здесь. Я понимал,

что это каким-то образом связано с передачей кому-то Седьмого

откровения, но

сомневался в своих способностях. Мне казалось, что я недостаточно

хорошо

знаю его. Благодаря вам, -- продолжал он, -- теперь я знаю, что могу

это

делать. Это была одна из принесенных вами вестей.

-- А разве была и другая?

-- Да, подсказанная вам интуицией мысль, что священников можно убедить

принять Манускрипт, тоже стала для меня вестью. Поэтому я склоняюсь к

тому,

что нахожусь здесь, чтобы переубедить падре Костуса.

Юноша умолк, и в это время охранник открыл дверь и жестом предложил мне

выйти.

Я взглянул на Пабло.

-- Мне хочется сказать вам об одном из положений следующего

откровения, -- торопливо проговорил он.

Стражник кинул на индейца недобрый взгляд и, схватив меня за руку,

вывел за дверь. Он запер ее и куда-то повел меня. Пабло провожал меня

глазами через прутья решетки.

-- В Восьмом откровении есть одно .предупреждение, -- крикнул он

вдогонку. -- Ваш рост может приостановиться... Это может случиться,

если вы

попадете в зависимость от другого человека.

Этика взаимоотношений между людьми

Поднявшись за конвоиром по ступенькам, я вышел на яркий солнечный свет.

В голове звучало предупреждение Пабло. Зависимость от другого человека?

Что

он имел в виду? Какая зависимость?

Конвоир вывел меня по дорожке на стоянку, где двое солдат стояли около

военного джипа. Пока мы шли, они пристально наблюдали за нами. Подойдя

к

машине поближе, я заметил, что на заднем сиденье уже кто-то есть.

Марджори!

Она была бледна и встревожена. Не успел я встретиться с ней взглядом,

как

стоявший позади солдат схватил меня за руку и подтолкнул на сиденье

рядом с

ней. Двое других расположились впереди. Сидевший за рулем обернулся и

мельком оглядел нас, потом завел машину и повел ее по дороге, ведущей

на север.

-- Вы говорите по-английски? -- обратился я к солдатам.

Сидевший рядом с водителем здоровяк тупо посмотрел на меня, проговорил

что-то непонятное по-испански и тут же отвернулся.

Я переключил внимание на Марджори.

-- Как вы? -- шепотом спросил я.

-- Я... -- Тут ее голос дрогнул, и я увидел на ее лице слезы.

-- Все будет хорошо, -- проговорил я, обнимая ее. Она взглянула на

меня, пытаясь улыбнуться, а потом положила голову мне на плечо. Желание

волной прокатилось по моему телу.

Мы тряслись по немошеной дороге битый час. Пейзаж за окном машины стал

все больше походить на джунгли: растительность была пышная и густая. За

одним из поворотов среди зарослей тропического леса нашим взорам

открылся

небольшой городок. По обеим сторонам дороги стояли в ряд деревянные

домики.

Впереди, метрах в тридцати, путь нам перегородила большая машина.

Военные на дороге замахали, чтобы мы остановились. Дальше стояло еше

несколько машин, некоторые были с желтыми мигалками. Я насторожился. Мы

затормозили, к нам подошел один из солдат и что-то сказал. Мне удалось

уловить лишь слово 'гасолина' -- бензин. Наши конвоиры вышли из джипа и

вступили в переговоры с военными. Время от времени они поглядывали на

нас:

оружие у них было при себе.

Я обратил внимание на небольшую улочку, выходящую под небольшим углом

на дорогу, и стал разглядывать расположенные на ней магазинчики.

Неожиданно

мое восприятие изменилось. Очертания и цвет домов стали выступать более

явно и четко.

Я шепотом окликнул Марджори и почувствовал, как она встрепенулась,