Дуглас Монро

Утерянные книги Мерлина (Часть 1)

о легендарной книге. Только Артур не шевельнулся.

Вивианн нервно заерзала в кресле, понимая, что следующее слово за ней. После напряженного минутного молчания она неожиданно резко оттолкнула свое кресло и встала.

— Нет... — решительно сказала она, — мне очень жаль, но Горхан не принадлежит мне. Я тоже слышала рассказы, до меня доходили легенды, но сама я никогда не видела пергамента и не знаю, где он хранится. Теперь вы знаете о моем, бессилии... моем стыде. Камелот мертв, Авалон умирает, и я бессильна помешать этому.

После этих слов со всех сторон послышались тихие голоса, в которых звучало сомнение: Легенды Маелдреу всегда предполагали, что Владычица Озера хранит эту священную книгу, используя ее магическую силу для защиты Авалона от всех бед. Вивианн, испытывая стыд и отчаяние оттого, что не смогла оправдать ожиданий, медленно опустилась на свое кресло и закрыла лицо руками. Она была опустошена... казалось, сказать было больше нечего.

Но тут Артур, сидевший у противоположного конца стола, неожиданно выпрямился и улыбнулся. В этот момент всем показалось, что взошло солнце и растопило повисшее в воздухе напряжение.

— Могу ли я, Владычица Авалона, вернуть тебе кое-что из твоего замечательного напутствия? Ведь то, что мы не можем найти решения, ни в коем случае не является твоей виной! И король, и жрец всегда помнили, что «тот, кто не наполняет свой мир призраками, остается один». Тебе не в чем себя винить. А что касается Легенды, что ж —может быть, великий спасительный секрет лежит здесь, под зеленым дерном, ожидая, когда его найдут...

Слова Короля неожиданно были прерваны донесшимся снаружи шумом. Возбужденные мужские голоса то усиливались, то смолкали, сквозь окна стали видны факельные огни, на тропе, ведущей к дому, послышались шаги многих ног. Внимание всех присутствующих было приковано к двери, которая внезапно распахнулась, и в комнату, без всякого приглашения, вошли два старых человека, одетые в одежды из грубой ткани и кожи, — каждый держал над головой пылающую головешку. Потрясенная Вивианн вскочила с кресла, не в силах прийти в себя от возмущения.

— Что здесь происходит? — крикнула она гневно. — Кто посмел... — но ее слова были прерваны другим голосом, донесшимся из-за двери:

«Ты возвращаешь человека в тление...»

При звуке этого голоса умирающий от ран Артур быстро вскочил на ноги, как будто его подняла неведомая сила, — его руки, обхватившие стол, дрожали, лицо стало белым, как полотно. Перепуганные Кэй и Моргана быстро поднялись, чтобы поддержать его с обеих сторон.

«... как трава... которая вечером подсекается и засыхает!»

Широко открытые немигающие глаза Артура были прикованы к двери, где державшие головешки люди расступились, освобождая дорогу. Часть присутствующих с недоумением наблюдала происходящее, удивленные возгласы остальных говорили о том, что они не в силах поверить в происходящее. Вскочившая в гневе Вивианн медленно опустилась в кресло, испытывая благоговейный ужас.

—Это невозможно... —опять и опять повторяла она шепотом, тогда как Король, по-видимому, вообще лишился дара речи. Между двумя стоящими у двери людьми показалась согнутая фигура еще более старого человека; одет он был в плотную серую тунику, а в руках держал прекрасный резной посох из скрученного дерева, в верхней части которого красовалась королевская эмблема Валлийского Дракона. Его редкие волосы и борода были абсолютно белыми, тогда как глаза оставались ясными и серыми... искрящимися и лишенными возраста.

— Владычица Авалона, — сказал один из проводников, отвешивая низкий поклон, — меня зовут Лаилокен, моего товарища — Маелдинус. Мы пришли издалека в ответ на твой зов и благополучно привели с собой из Каледонских лесов Лорда Талиесина. Для него это был трудный переход, моя Владычица, но он настаивал на том, чтобы сделать это немедленно. Теперь мы вручаем его вашей заботе. — И оба, склонившись в низком поклоне, скрылись за дверью.

— Открой, кто ты есть! — заговорил наконец вошедший, и его голос, высушенный прожитыми годами, вызвал холодок отдаленного узнавания, как будто ледяной ветер пронесся по комнате.

Сильное создание допотопных времен,

без плоти, без костей, без вен, без крови.

Оно часто появляется из тепла Солнца

и холода Луны...

Одно существо, из которого сотворены все создания

в результате одного ужасного взрыва...

— Скажи мне, каков ответ? — и Талиесин, громко рассмеявшись, прошел уверенным шагом к тому концу стола, у которого стоял Артур.

—Мерлин... — прохрипел Король. — Мерлин, это ты? Живой? — И Кэй подхватил