Джоанна Болтон

Вирус смерти (Часть 2)

организма?

Он ждал со все возрастающей тревогой. Прошла минута, другая...

Веки Мейры оставались все так же плотно закрытыми.

- Эй! - позвал Ттар, протянув руку и встряхнув женщину за плечо. -

Просыпайтесь!

Никакой реакции.

- Мейра! - он повысил голос, насколько это было возможно. - Да,

проснитесь же вы!

- О, драконы Ориона! - Ттар потряс ее снова, но теперь уже более

энергично, а когда и это не помогло, он пошлепал ее ладонями по лицу.

- Просыпайтесь, черт побери! Мейра, проснитесь! - он опять стал трясти

ее, почувствовав, как по спине у него побежали мурашки. Им начинала

овладевать паника. Обмякшее, податливое тело Мейры не проявляло никаких

признаков жизни, за исключением слабого дыхания. Растерявшись, Ттар

отпустил ее и застыл в оцепенении, не зная что предпринять.

Мейра лежала в таком положении еще несколько секунд, затем ее веки

затрепетали и открылись.

- Я знаю, что он не хочет видеть меня! - воскликнул Брайен, который шел

позади Лондон. Она вела его в роскошные, отделанные в модерновом стиле

апартаменты, снятые ею совсем недавно и служившие временной резиденцией.

Обычную ироническую ухмылку на лице Брайена сменило выражение крайней

озабоченности.

- Я был слишком жесток к его чувствам в последнюю нашу встречу. Это

послужит мне уроком на будущее. Вы установили контакт с эмпатом?

- Ли Роджет прибудет сюда с минуты на минуту. Хотя должна сказать, что

ей этот ваш вызов не доставил особой радости. Не все люди являются твоими

подчиненными, Брайен, и теперь тебе нужно оставить в общении с ними этот

властный тон.

- Знаю, знаю.

Лондон остановилась и повернулась к нему лицом.

- И помни, он еще очень слаб. Не дави на него слишком, ясно?

- Ладно. Открывай дверь.

На смятой постели валялись таблетки и ампулы из аптечки первой помощи.

Лондон не могла сразу определить весь объем похищенного, но агентам

Эс-Ай-Эй выдавали сильнодействующие стимуляторы. Они-то как раз и исчезли

вместе с Хэком.

- Объяви тревогу и собери всех своих людей, - отрывистым голосом

приказал Брайен, который, быстро оценив ситуацию, тут же направился к

выходу. Лондон была вынуждена приспосабливаться к быстрому шагу своего

начальника.

- Пусть они ждут меня в порту. Свяжись с властями и сообщи им о

похищении человека, а также о том, что на борту 'Стеллдрейка' скрывается

разыскиваемый преступник. Скажи им, что старт этого звездолета необходимо

отменить!

- Вы не сошли с ума? - спросил Ттар.

- А вы?

Ттар нахмурился, не испытывая особого желания затрагивать тему,

касавшуюся его лично.

Мейра присела на корточки возле связанного охранника, проверяя

содержимое его карманов и экспроприируя все, что могло ей понадобиться.

- Сколько времени прошло с тех пор, как ушел Хэк?

На полу лежали пистолет, автоматический карабин и виброкинжал, а также

запасные обоймы.

- Не знаю. Часа два, по меньшей мере. Что... что вы помните?

- О чем вы? - Мейра внимательно изучала магнитную карточку - ключ, на

которой было что-то написано мелким шрифтом.

- Паразит. Он разговаривал с нами, вы же знаете. То есть вы

разговаривали с нами, но на самом деле с нами говорил торианец.

Мейра, опешив, покачнулась назад и чуть было не села на пол.

- Похоже, что от вас не отделаться. Ну что ж. Приятного в этом мало.

Кому же понравится, когда прямо у него в голове находится кто-то чужой. Но

не забывайте, что я родом с Тамерина-3.

- Тамерин-3?

- Вы ничего не знаете об этой планете?

- Нет.

- У первых поселенцев там была изменена генная система. Одним из

побочных эффектов стали телепатические способности. Они проявились сильнее

всего между друзьями и родственниками.

- Так вы еще и телепат к тому же?

Мейра вздохнула.

- Нет, не телепат и даже не эмпат, но на протяжении многих лет я была

связана с другим выходцем с Тамерина и делилась с ним мыслями. Это

существо с Тори было очень странным, оно взяло надо мной верх, но

причинить мне вред не смогло. Дело в том, что я могу закрывать некоторые

участки моего мозга для доступа в них посторонней силы. То, что составляло

мою индивидуальность, укрылось там. И не подвергалось какому-либо влиянию.

- Так вот почему я не мог разбудить вас?

- Наконец-то до вас дошло. Ну и теперь, если ваше любопытство

удовлетворено, может быть, мы