Джоанна Болтон

Вирус смерти (Часть 2)

туда под видом техника или

какого-либо другого специалиста из обслуживающего персонала.

Так оно и случилось. У входа, где взад-вперед сновали роботы и докеры,

охранники не обратили внимания на еще одного техника в старом замызганном

комбинезоне, на плече которого болталась потрепанная сумка с

инструментами. Хэк пробрался в хранилище и затаился там между ящиками с

терранским вином и рефрижераторным контейнером, набитым орланскими

окороками. Вынув из сумки с инструментами станнер, он двинулся в сторону

пассажирского отделения. Яхта была просторной и роскошно отделанной -

разительный контраст с обшарпанными, тесными помещениями 'Корсара'. Однако

Хэку некогда было восхищаться замечательной обстановкой. Миновав двери, за

которыми находились камбуз, а затем кают-компания, он попал в коридор, по

обеим сторонам которого располагались пассажирские каюты.

Дверь первой каюты оказалась незапертой, но там никого не было. Вторую

каюту пришлось открывать отмычкой, найденной Хэком среди инструментов.

Кто-то, сам того не зная, оказал ему немалую услугу. За дверью лежал Ттар,

потерявший сознание или мертвый, но Хэку было все равно, его внимание

сразу же обратилось на фигуру Мейры, распростертую на кровати. Ее глаза

по-прежнему хранили отсутствующее, пустое выражение без проблеска

какой-либо живой мысли.

- Мейра? - прошептал он, встав на колени у кровати, и взял ее

безвольную руку. Никто не мог знать, какие кошмары мучили сейчас ее разум.

Неизвестно было и то, какой ущерб нанесло ее мозгу столь долгое пребывание

в нем торианского вируса. Хэк мысленно проклинал себя за свою небрежность,

в результате которой ампулы с сывороткой остались на Тори. Если время

упущено и спасти Мейру окажется невозможным, вина за это целиком ляжет на

него. Он сам удивился глубине своих переживаний.

Громкий стон Ттара, который наконец очнулся, прервал горестные

размышления Хэка и заставил его вернуться к суровой действительности. Да,

время для самобичевания сейчас не самое подходящее, решил он и,

повернувшись к рыжеголовому, потрепал его по щекам.

- Фу ты, черт! - Ттар кое-как подтянулся на локтях, а затем сел, быстро

заморгав веками Вглядевшись в гостя он узнал его и воскликнул:

- Хэк? Как я рад видеть тебя.

- На вашем месте я не спешил бы радоваться. Вам за многое придется

ответить.

- Нет! Вы многого не знаете и потому ошибаетесь, - запротестовал Ттар.

- Послушайте. Сейчас мне некогда объяснять. Нам нельзя оставаться здесь ни

одной лишней минуты, за это мы можем поплатиться жизнями. Давайте быстрее

выбираться отсюда.

- Не раньше, чем я получу от вас ответы на некоторые вопросы. Вы с

самого начала работали на Консорциум?

- О, великие, горящие кометы, ну конечно же. Однако они предали меня,

не заплатив мне ни единого кредита. Это наглый обман.

- Теперь вы на своей шкуре испытали, каково быть преданным. Не все коту

масленица. Что они сделали с Мейрой?

- Ничего. Но они хотят забрать ее с собой на Тори.

- Опять туда? Но зачем?

- Чтобы она помогла им договориться с торианцами, зачем же еще? Им

нужен триденит.

- Но там нет никакого триденита. Сколько фаз я должен повторять вам эту

истину?

- Мне совершенно наплевать, есть он там или нет, но они настаивают на

том, чтобы я отправился с ними. В то же время они отобрали у меня все

ампулы. Вот это хуже всего.

- Какие ампулы? Те, что я сделал на Тори?

- Да, те самые, с сывороткой.

- Так, значит, вы не потеряли их. Они все время находились при вас? -

голубые глаза Хэка зажглись яростью, и Ттар съежился от страха.

- Но у меня еще кое-что осталось! - заикаясь проговорил Ттар.

- Они не нашли шприц! Смотрите!

И он поспешил вынуть инструмент из кармана комбинезона.

Хэк вырвал у него из рук шприц и проверил ампулу. Ага, зеленая, первая

доза, та, что убивает вирус-паразит. К великому счастью, она оказалась

цела. Хэк не знал, что будет с Мейрой, если ей не сделать вторую инъекцию,

но другого выхода у него не было. Он не хотел потерять этот единственный

шанс спасти ее. Забыв о Ттаре, Хэк шагнул к кровати и ввел сыворотку в

предплечье Мейры. Когда раздалось шипение гидравлического цилиндра, глаза

у Мейры широко открылись, и она громко закричала. Рука Хэка почти тотчас

же закрыла ее рот, а секундой позже она впала в забытье, и тело ее

сделалось послушным и безвольным. Хэк