Тайша Абеляр

Магический переход (Часть 1)

с

войной или миром. Можешь быть какой угодно пацифисткой, но все же ты

будешь нуждаться в оружии. На самом деле тебе оно нужно именно сейчас для

борьбы с врагом.

- У меня нет врагов, Клара, - сказала я, тяжело вздохнув. - Никто

даже не знает, жива ли я еще.

Клара наклонилась ко мне.

- Нагваль дал тебе эти кристаллы для того, чтобы ты уничтожила своих

врагов, - сказала она тихо. - Если бы они сейчас были здесь, ты бы сделала

несколько магических приемов, которые помогли бы тебе избавиться от этого

наплыва жалости к себе.

- Я и не думала жаловаться на свою судьбу, - сказала я, защищаясь. -

Мне было жаль несчастного Манфреда.

Клара засмеялась и покачала головой.

- Манфреда жалеть не стоит. Какую бы форму он не принимал, он - воин.

А жалость к себе - это то, что живет внутри тебя и проявляет себя по-

разному. Вот сейчас ты назвала ее 'жалостью к несчастному Манфреду'.

У меня на глазах вновь выступили слезы, потому что на фоне пугающей

меня обстановки я опять почувствовала, как во мне дал знать о себе

огромный океан жалости, относящийся исключительно ко мне самой. Я уже

достаточно занималась вспоминанием, чтобы понять, что я переняла эту

реакцию у своей матери, которая жаловалась на свою жизнь каждый день,

сколько я ее помню. Поскольку она очень редко проявляла при мне какие-то

другие эмоции, эту я сама переняла у нее.

- Ты должна держать кристаллы между пальцами как оружие и повторять

свои магические приемы, сосредоточивая внимание на сердце своего врага,

которым в данном случае является чувство собственной важности,

пробивающееся к тебе под видом жалости к себе, морального негодования или

праведной грусти, - продолжала Клара.

Я только смотрела на нее в смятении. Она заговорила вновь, обвиняя

меня в слабости и неустойчивости, вследствие которых я сдаю, как только

ощущаю на себе малейшее давление. Но больше всего меня уязвило то, что она

сказала, что все эти месяцы вспоминание проходило у меня неэффективно,

потому что это были всего лишь поверхностные фантазии. Ведь, по ее словам,

я занималась лишь тем, что ностальгически припоминала удачи своего

безупречного 'я' и лелеяла жалость к себе, когда встречала воспоминания о

не столь уж безупречном его поведении.

Я не могла понять, зачем ей понадобилось так жестоко нападать на

меня. Скоро в ушах у меня загудело и я почувствовала прилив ярости. Я

безудержно разрыдалась, ненавидя себя за то, что позволила Кларе нанести

мне такой сокрушительный эмоциональный удар. Я слышала ее слова так, будто

они приходят ко мне издалека. Она говорила:

- ...чувство собственной важности, отсутствие целеустремленности,

неконтролируемое честолюбие, недальновидная чувственность, трусость.

Список врагов, которые стремятся помешать твоему полету к свободе,

бесконечен, и ты должна быть беспощадна в борьбе с ними.

Попросив меня успокоиться, она сказала, что просто пыталась показать

мне, что наши мнения и чувства являются нашими подлинными врагами и что

они не менее опасны, чем какой-нибудь вооруженный до зубов бандит,

которого мы можем встретить на большой дороге.

- Нагваль дал тебе эти кристаллы с тем, чтобы ты выровняла свою

энергию, - объяснила она. - Они творят чудеса во всем, что касается

сосредоточения нашего внимания и удерживания его на одном объекте. Это

качество всех кварцевых кристаллов вообще и особое намерение этих

кристаллов в частности. Для того, чтобы подключиться к этому намерению,

тебе нужно просто выполнять магические приемы, не выпуская их из рук.

Мне и впрямь захотелось, чтобы кристаллы сейчас были здесь со мной.

Но поскольку их не было, я посмотрела в сочувственно поблескивающие глаза

Манфреда. Мне пришла в голову мысль, что они отражают свет точно так же,

как и кристаллы кварца. На какое-то мгновение его взгляд задержался на

мне, и непонятная безусловная уверенность наполнила мое сознание. Я

поняла, что Манфред является магом, который следовал традиции древних

магов, в результате чего его дух каким-то образом оказался заключенным в

тело собаки. Как только я подумала об этом, Манфред резко пролаял, словно

подтверждая мою мысль.

Я спросила себя, не Манфред ли нашел эти кристаллы для меня в какой-

то далекой пещере и привел туда нагваля точно так же, как он показал