Гаруда Пурана Сародхара перевод с санскр

Индусская книга смерти

двигающуюся вверх и вниз по чакрам и свернутую в три с половиной кольца.

Затем медитирующий должен сосредоточиться на месте, называемом Сушумна, направленном к Рандхре; посредством этого он достигает высшего состояния Вишну.

Впоследствии ему следует всегда медитировать между четырьмя часами и восходом солнца на Мою форму, излучающую свет, вечную и дарующую блаженство.

89. Ему следует привести свой ум в состояние покоя, не только путем усилия, но и используя поучения учителя, без которого ему все это не удастся.

90. Совершив внутреннее жертвоприношение, он должен совершить и внешнее жертвоприношение.

Совершив очищающее омовение и Сандхью, он должен помолиться Хари и Хара.

91-94. Для тех, кто испытывает привязанность к телу, обращения во внутрь не происходит.* Поэтому преданное служение легче, и оно дает освобождение.

Тапас, йога и другие - также пути к освобождению, но путь преданного служения Мне гораздо выше для пребывающих в океане мирского существования.

Это - заключение всезнающего Брахмы и других, после того, как они заучили все Веды и Шастры в течение трех периодов.

Жертвоприношения и другие праведные обязанности очищают ум. Преданность Мне приносит плод, получив который нельзя пасть.

95. Добродетельный человек, который следует этому, о Таркшйа, благодаря преданному служению Мне, обретает вечное освобождение'.

*их медитация безуспешна, так как они думают внешних вещах.

ГЛАВА 16

ОПИСАНИЕ ПУТИ, ВЕДУЩЕГО К ОСВОБОЖДЕНИЮ

1-4. Гаруда сказал: 'Я слышал от Тебя, о Океан Сострадания, о перевоплощении индивидуальной души в изменяемых мирах из-за ее невежества. Теперь хотелось бы услышать о путях, ведущих к вечному освобождению.

О Господь, о Бог Богов, сострадательный к ищущим в Тебе прибежище! В этом ужасном изменчивом мире, лишенном реальности, погруженном во все несчастья и горести, рождается и умирает бесконечное множество существ, помещенных в различные виды тел - и нет этому конца.

О Господь Освобождения, поведай мне, каким путем они, всегда страдающие в этом мире, не знающие счастья, могут получить освобождение, о Господь!'

5-7. Благословенный Господь сказал; 'Слушай, о Таркшйа, Я объясню тебе все то, что ты пожелал знать. Тот, кто лишь услышит об этом - уже освободится из этого океана страданий.

Есть Бог, имеющий природу высшего Брахмана, Единый, Благий, Всезнающий, Всесозидающий, Господь всего. Безупречный, Один без второго;

Самосветящийся, Безначальный и Бесконечный, Всевышний, не имеющий материальных качеств. Исполненный бытия, знания и блаженства. Индивидуальные души считаются Его частичками.

8-10. Они подобны искрам огня; их невежество не имеет начала, они изолированы друг от друга и заключены в тела с помощью не имеющей начала кармы.

Они опутаны различными видами добра и зла, дающими соответственно счастье и несчастье; их жизнь ограничена, тело принадлежит определенной национальности, а судьба определяется кармой.

Жизнь дается каждому. Они также, о Птица, обладают более высоким и более тонким телом, называемом Линга, которое сохраняется до освобождения.

11-13. Недвижимые существа, черви, птицы, козы, животные, люди, праведники, тридцать три божества, а также Освобожденные - по порядку,

снимая и надевая четыре вида тел тысячи раз, оказываются в человеческом теле, а если достигает самосознания, то обретает освобождение.

Воплощенный, даже прожив 8.400.000 жизней до того, как обрести человеческое тело, может так и не получить знание об Истине.

14-16. После тысяч миллионов рождений живое существо иногда получает человеческое рождение вследствие накопления достойных деяний.

Если же, получив человеческое тело (которое получить очень трудно), а через него и путь к освобождению, живое существо не поможет себе - кого, как не его в этом мире можно назвать более грешным?

Человек, который получил это высокое рождение и высшие чувства, но так и не понял, что есть благо для души, считается убийцей Брахмана.

17-19. Без тела никто не может достигнуть цели человеческой жизни; следовательно, каждый должен следить за своим телом, ценить его и совершать поступки, достойные награды.

Человеку всегда следует защищать свое тело, которое является средством достижения всего. Для благоденствия следует предпринимать все попытки для защиты жизни.

Деревню, поле, богатство, дом можно обрести снова; добрые или злые деяния можно совершить вновь, но не тело*.

* имеется в виду, что потеряв эти вещи, человек может обрести их снова, но тело никогда.

20-21. Мудрый человек всегда предпринимает все возможное