Снорри Стурлусон

Младшая Эдда (Часть 1)

и Мидгарда», «недругом и истребителем великанов и великанш», «убийцей Хрунгнира, Гейррёда и Тривальди», «господином Тьяльви и Рёсквы», «недругом Мирового Змея», «воспитателем Вингнира и Хлоры».

Hvernig skal kenna Þór? Svá, at kalla hann son Óðins ok Jarðar, faðir Magna ok Móða ok Þrúðar, verr Sifjar, stjúpfaðir Ullar, stýrandi ok eigandi Mjöllnis ok megingjarða, Bilskirrnis, verjandi Ásgarðs, Miðgarðs, dólgr ok bani jötna ok trollkvinna, vegandi Hrungnis, Geirröðar, Þrívalda, dróttinn Þjálfa ok Rösku, dólgr Miðgarðsorms, fóstri Vingnis ok Hlóru.

[Приведены полустрофы Браги,

Svá kvað Bragi skáld:

Vaðr lá Viðris arfa

vilgi slakr, er rakðisk,

á Eynæfis öndri,

Jörmungandr at sandi.

Эльвира Хнувы,

Svá kvað Ölvir hnúfa:

Æstisk allra landa

umbgjörð ok sonr Jarðar.

Эйлива,

Svá kvað Eilífr:

Vreiðr stóð Vrösku bróðir,

vá gagn faðir Magna;

skelfra Þórs né Þjalfa

þróttar steinn við ótta.

Эйстейна Вальдасона,

Ok sem kvað Eysteinn Valdason:

Leit á brattrar brautar

baug hvassligum augum,

æstisk áðr at flausti

öggs búð, faðir Þrúðar.

Enn kvað Eysteinn:

Sín bjó Sifjar rúni

snarla fram með karli,

hornstraurn getum Hrímnis

hræra, veiðarfæri.

Ok enn kvað hann:

Svá brá viðr, at, sýjur,

seiðr, renndu fram breiðar,

jarðar, út af borði

Ulls mágs hnefar skullu.

Svá kvað Bragi:

Hamri fórsk í hægri

hönd, þá er allra landa,

ægir öflugbarða,

endiseiðs of kenndi.

Гамли,

Svá kvað Gamli:

Þá er gramr, hinn er svik samðit,

snart Bilskirrnis hjarta,

grundar fisk með grandi

gljúfrskeljungs nam rjúfa.

Торбьёрна Скальда Дис

Svá kvað Þorbjörn dísarskáld:

Þórr hefir Yggs með árum

Ásgarð af þrek varðan.

Svá kvað Bragi:

Ok borðróins barða

brautar hringr inn ljóti

á haussprengi Hrungnis

harðgeðr neðan starði.

Enn kvað Bragi:

Vel hafið yðrum eykjum

afr, Þrívalda, haldit

simbli sumbls of mærum,

sundrkljúfr níu höfða.

Svá kvað Eilífr:

Þröngvir gein við þungum

þangs rauðbita tangar

kveldrunninna kvinna

kunnleggs alinmunni.

Svá kvað Úlfr Uggason:

Þjokkvöxnum kvaðsk þykkja

þikling firinmikla

hafra njóts at höfgum

hætting megindrætti.

Ok enn þetta:

и Ульва Уггасона с кеннингами Тора — «наследник Видрира» (Видрир — Один), «сын Земли», «отец Магии», «отец Труд», «друг Сив», «родич Улля», «устрашитель великанов», «владыка Бильскирнира», «сокрушитель черепа Хрунгнира», «отрубивший девять голов Тривальди», «враг рода вечерних жен» («вечерние жены» — великанши), «владетель козлов», «истребитель гаутов гор» («гауты гор» — великаны), «Видгюмнир брода Вимура» (Видгюмнир — имя великана).]

Fullöflugr lét fellir

fjall-Gauts hnefa skjalla,

rammt mein var þat, reyni

reyrar leggs við eyra.

Víðgymnir laust Vimrar

vaðs af fránum naðri

hlusta grunn við hrönnum.

Hlaut innan svá minnum.

Здесь он зовется великаном брода Вимура. Вимур — имя реки, которую Тор перешел вброд по пути к дому Гейррёда. Так сказал скальд Ветрлиди: [в полустрофе, обращенной к Тору, говорится, что он переломал ноги Лейки, сокрушил Тривальди, поверг Старкала и умертвил Гьяльп (все это имена великанов и великанш).

Hér er hann kallaðr jötunn Vimrar vaðs. Á heitir Vimur, er Þórr óð, þá er hann sótti til Geirröðargarða. Ok svá kvað Vetrliði skáld:

Leggi brauzt þú Leiknar,

lamðir Þrívalda,

steypðir Starkeði,

stéttu