Нострадамус Мишель

Центурии

/разрушит его крепость/.

ХС.

Один Капитан из великой Германии

Придет за добычей /придет сдаваться/ /примет монашеский постриг/ под

предлогом оказания помощи.

Королю Королей будет оказана помощь из Паннонии,

Так как из-за восстания в его королевстве прольются реки крови.

ХС1.

Ужасная чума Перинт и Никополь

И Херсонес захватит и Марселуан.

фессалия опустошит Амфиполис /амфиполис/.

Неизвестное зло и устранение /отказ/ Антуана.

ХС11.

Король захочет войти в новый город,

Чтобы изгнать оттуда врагов.

Освобожденный пленник солжет и совершит преступление.

Король будет находиться в другом месте, вдали от врагов.

ХСIII.

Враги, находящиеся далеко от крепости,

В повозках направятся к бастиону.

Проникнут через разрушенные стены Буржа,

Когда Геркулес победит Эматийца /Фессалийца, Балканца/.

XCIV.

Слабые галеры объединят свой усилия.

Коварный враг наиболее силен под защитой крепостных стен.

Под слабым натиском врага задрожит Братислава.

Любек и Мильн будут на стороне варваров.

XCV.

Новые события вызовут наступление армии.

Лишится чувств у самого берега.

/Подойдут совсем близко к берегам Апамеи/

Пытаясь помочь элите из Миллануаля /тысячелетнего/,

Одноглазый /слепой/ Герцог будет заключен в Милане в железную клетку.

XCVL

В город войдет разгромленная /отвергнутая/ армия.

Герцог войдет при помощи убеждения.

К неукрепленным воротам с криками подойдет войско,

Подожжет их... Смерть, кровопролитие.

XCVII.

Богатства моря разделят между собой три стороны:

Вторая будет нуждаться в продуктах питания.

Отчаявшиеся бросятся на поиски Елисейских полей.

Первыми войдут через проломы, одержат победу.

XCVIII.

Сокрушенные из-за отсутствия /ошибки/ одного крашеного,

Перейдут к противоположной стороне.

Обратится с требованием к Лигонцам, и те вынуждены

Будут выдать великого предводителя Молиты /Мальты, Мелиды/.

ХСIХ.

Северный ветер заставит снять осаду.

Через стены полетят пепел, известь и пыль.

Потом дождь устроит для них ловушку.

Последняя помощь будет ждать их напротив границы.

С.

В морской битве ночью одержит верх.

Западные корабли будут разрушены огнем.

Новая религия, большой цветной корабль,

Ярость побежденному и победа в борьбе /тумане/.

ЦЕНТУРИЯ Х

I.

Враг врагу клянется в верности,

Но не сдержит обещания, захватит пленников.

Захваченных замучит до смерти, остальных [оставит в одних] сорочках

И вернет их, чтобы спастись самому

/И отдаст все остальное/.

II.

Парус галеры /вуаль празднества/ спрячет парус корабля,

Большой флот придет, чтобы вывести /изгнать/ меньший,

Десять ближних кораблей вовлекут его в сражение.

Когда большой будет побежден, объединятся вместе.

III.

После этого не выгонит пять стад

/После пяти не выгонит стадо/.

Отпустит одного беглеца ради Пенелона.

Когда распространятся ложные слухи о помощи,

Тогда полководец снимет осаду.

IV.

В полночь предводитель армии

Убежит, внезапно исчезнет /внезапно ослабев/.

Через семь лет женщина с незапятнанной репутацией,

Когда он вернется, никогда не скажет да.

V.

Альби и Кастор образуют новую лигу,

Девять Арианцев /Аррейцев/, Ливонцев /Ливанцев/ и Португальцев.

Каркас[сон], Тулуза разрешат их ссору,

Когда новый предводитель появится /покажет свою силу/ из Лорага /Лорагэ/.

VI.

В Сардоне, Немане так высоко поднимется вода,

Что подумают, будто возродился Девкалион.

Большинство побежит спасаться в колоссе.

Веста разожжет в гробнице угасший огонь

VII.

В Нанси готовится большой конфликт.

Эматиец /Фессалиец/ /Балканец/ скажет: я все подчиняю себе.

Британские острова из-за вина и соли попадут в неприятное положение.

Гем. между двух Фи. долго не удержит Мец.

VIII.

Указательным и Большим пальцами разобьет лоб /фронт/

Граф из Сенегалии своему собственному сыну.

Мирнамея с помощью многочисленного [войска прорвет] фронт.

Через семь дней трое будут ранены острием шпаги.

IX.

В Кастилоне на закате особого дня

У бесчестной женщины родится великий правитель.

Ласковое прозвище от [названия] штанов будет для него последним.

Никогда не было худшего короля в своей стране.

X.

Попытка убийства, ужасное прелюбодеяние,

Великий враг всего человеческого рода,

Который будет хуже, чем его предки, дядья и родители.

Мечом, огнем, водой [будет править] кровожадный и бесчеловечный.

XI.

Над тростниковыми зарослями опасного перехода

Проведет младший /последний/ свое войско.

Пиренейские /Пиренские/ горы перейдут без поклажи.

Из Парпиньяна Герцог победит в Танд.

XII.

Избранный