Феано

Сокровищница Руми

«иссохшей от жажды», то живая вода мыслей Руми дала мне необходимое для творчества вдохновение. Я воспроизводила в сотворчестве с Руми его произведения... на русском языке, используя многократный перевод в качестве воздуха для полета птицы. Не судите строго за такое сравнение, но иначе трудно объяснить причину, необходимость своей работы. При этом я выражаю искреннюю благодарность Р.А. Николсону, Л. Тираспольскому и всем издателям книг, которыми я воспользовалась.



ЧАСТЬ 1


Скажи, - меня спросила

Возлюбленная, - где

Тебе жилось бы мило? - В ответ я ей: - Везде,

Где ты всегда со мною,

В любом из мест земных,

И даже под землею, средь звезд совсем иных.

С тобою нет ненастья. Что толку выбирать

Из мест, коль ты - мне счастье. Что лучшего желать!

((()))


Коль нет тебя, глаза полны слезами,

Душа в тисках тоски и не вернуть

Ушедшего... Лишь память будет с нами.

Но ты... вернись! Вернись когда-нибудь!

((()))


Признай любви великое влиянье

На каждого из нас, но не зови

Любовью похоть тела. Не гневи

Светило и истоки Мирозданья.

((()))


Что вспыхнет как зарница на судьбе,

Что тайну освещает светом вдруг,

Что дарит словно милый сердцу друг,

Что в мир иной уносит налегке?

((()))


Нет лучшего, чем Ты на свете друга.

Твой лик - мой мир, обитель, цельность круга.

Нет лучшего занятья для меня,

Чем чувствовать во всем, что есть, Тебя.

((()))


В словах не умещается восторг

Любви моей пред дивною красой.

Возможно ли обычною росой

Мне море описать? К чему сей торг...


Я песнь о ней сложил, она сказала:

- Пределом мне не станет жалкий стих.

- Но как тебя воспеть без слов моих?

Она на это… дивно промолчала...

((()))


Не верь, что не тоскую о тебе,

И даже в тот момент, когда смеюсь.

Я сердцем лишь к тебе, мой друг, стремлюсь,

К вину твоей любви... Всегда, везде.


Эхо «МАСНАВИ»

ЯГОДА СМАКОВАНИЯ

Во времена Шу,айба некий человек

Сказал себе: - Бог видел все мои грехи,

И все ж меня не наказал! - (Вы не глухи?

Умом он сердцу говорил...) Шу,айбу рек:


- Ты говоришь, “Не наказал меня сам Бог”,

Однако, истина - обратное, пойми!

Бог наказал, но ты не ведаешь... Найди

Себя в пустыне, где бредешь ты без дорог...


Ты по рукам да по ногам веревкой связан,

Ты лишь накапливаешь ржавчину в себе,

Как тот печной котел... А истина - в огне.

Но ты же ржавчиною все-таки наказан!


На медных стенках, что у нового котла,

Ты копоть тотчас и заметишь, а в себе

Не разглядишь, и темнота в твоей судьбе...

( Так отвечало сердце знанию ума!)


Запомни, ржавчина съедает зеркала

Твоей души, коль направляешь ум к земле,

Исчезнет блеск, когда блуждает ум во мгле.

А суета к бесцельным играм жизнь свела.


Когда один лишь раз напишешь на листе,

Легко прочесть, а если пишешь каждый день

На том же листике бумаги, выйдет тень,

И невозможно разобрать по темноте...


Так окунись же в кислоту, что чистит медь.

Избавься начисто от всякой черноты!

Сказал Шу,айбу человеку суеты.

И тот вдохнул! И сердце начало светлеть!


Как будто розы распускалися в груди,

Но человеку показалось это мало...

- Хотел бы Истину узреть без покрывала,

Хотел бы знать, что ожидает впереди!


Но он сказал: - И все же я хочу знаменья,

Что указало бы на божье наказанье!

И Бог изрек через Шу,айба: - Тайна Знанья

Не для тебя, а для мгновенья озаренья!


И все же дам тебе я знак, и ты поймешь.