Согьял Ринпоче

Книга жизни и практики умирания

которое предпринимает путешествие к освобождению не только для своего блага, но чтобы помочь другим, и которое после достижения освобождения не растворяется окончательно в абсолюте и не сбегает от агонии сансары, но выбирает вновь и вновь возвращаться, посвящая свою мудрость и сострадание служению всему миру.

То, что миру нужно более всего, – это активные слуги спокойствия, о которых сказал Лонгченпа – «облаченные в броню упорства», посвятившие себя своему видению бодхисаттв и распространению мудрости во всем изобилии нашего опыта. Нам нужны бодхисаттвыюристы, бодхисаттвыхудожники и политики, бодхисаттвыврачи и экономисты, бодхисаттвыучителя и ученые, бодхисаттвытехники и инженеры, – везде нужны бодхисаттвы, сознательно работающие как каналы сострадания и мудрости на каждом уровне общества и в каждой ситуации, работающие, преобразовывая свои умы и действия, а также других, работая неустанно, в конкретном знание о поддержке будд и просветленных существ для сохранения нашего мира и для более благодарного будущего.

Как сказал Тейяр де Шарден:

Однажды, после того, как мы овладели ветрами, волнами, потоками и гравитацией… мы запряжем… энергии любви. Тогда во второй раз в истории мира человек откроет огонь.

В чудесной молитве Руми это звучит так:

О, любовь, о, чистая, глубокая любовь, будь здесь, будь сейчас, будь всем;

В твоем безупречном нескончаемом сиянии растворяются миры.

Слабый живущий уходит, возгоревшись тобой ярче, чем холодные звезды;

Сделай меня своим слугой, своим дыханием, своей сутью.

Одна из моих глубочайших надежд на эту книгу, состоит в том, что она будет надежным и верным компаньоном всем тем, кто делает выбор, чтобы стать бодхисаттвой, источником руководства и вдохновения для тех, кто реально смотрит в лицо вызову этого времени, принимает путешествие к просветлению, сострадая всем другим существам. Пусть они никогда не взращивают усталость, не разочаровываются и не впадают в иллюзии. Пусть они никогда не оставляют надежду, какие бы ужасы, трудности и препятствия ни возникали перед ними. Пусть те препятствия только вдохновляют их на даже более глубокую решительность. Пусть у них будет вера в неумирающую любовь и силу всех тех просветленных существ, которые благословили и до сих пор благословляют Землю своим присутствием. Пусть они соберутся духом, как я постоянно делал это, глядя на живые примеры великих учителей – мужчин и женщин, которые вняли последним словам Будды, чтобы пытаться всем своим существом достичь совершенства. Пусть видение, которое имели столь многие учителя – мистики всех традиций – о грядущем мире, свободном от жестокости и ужасов, где человечество может жить в абсолютном счастье природы ума, придет посредством всех наших усилий и будет постигнуто. Давайте все вместе помолимся о том лучшем мире, сначала вместе с Шантидевой, а затем со Святым Франциском:

Покуда существует пространство

И чувствующие существа терпят,

Пусть я также останусь,

Чтобы устранить лишения мира.

Господь, сделай меня инструментом умиротворения.

Там, где есть ненависть,

Позволь мне сеять любовь;

Там, где оскорбления, – прощение;

Там, где сомнение, – веру;

Там, где отчаяние, – надежду;

Там, где тьма, – свет;

И там, где печаль, – радость.

О Божественный Мастер, даруй то,

Чего я, возможно, не слишком много ищу:

Быть утешенным так, чтобы утешать;

Быть понятым так, чтобы понимать;

Быть любимым так, чтобы любить;

Ибо отдавая, мы получаем,

Прощая, мы прощены, и умирая,

Мы рождаемся для жизни вечной.

Пусть эта книга будет посвящена всем моим учителям; для тех, которые ушли, пусть их стремления будут осуществлены, и для тех, которые живы, пусть их жизни будут долгими, пусть их великий и священный труд будет встречен с более сияющим успехом, и пусть их учения вдохновляют всех существ. Я молюсь всем своим сердцем о скором перерождении Дуджома Ринпоче и Дилго Кхьенце Ринпоче в наиболее возможно сильные и полностью просветленные воплощения, чтобы помогать нам преодолевать опасности этого века!

Пусть эта книга будет также посвящена всем тем умершим, о ком вы здесь прочли: Ламе Цетену, Ламе Чокдену, Самтену, Ани Пелу, Ани Рилу и Апе Дорже. Вспоминайте их в своих молитвах, и вспоминайте также тех моих учеников, которые умерли, и тех, которые умирают сейчас, чья преданность и храбрость так вдохновили меня.

Пусть эта книга