Эрих фон Деникен

Золото богов. Инопланетяне среди нас.

площадью и падает:

Вздрогнула земля, тучи пыли застлали глаза, грохот был похож на раскаты грома И потом стал как рокот в ракушке.

Племя, увидев бога, явившегося по их зову, почувствовало прилив мужества, и враг был разбит.

В легенде о Тахаки молодая женщина спускается с седьмого неба, чтобы объединиться с 'красивым мужчиной'. Избранник ничего не знал о происхождении молодой женщины. Он узнал правду только тогда, когда она забеременела: женщина пришла из далекого и незнакомого мира, где была богиней, и, родив девочку, снова вернулась туда.

Удивляет множество способов, с помощью которых пришельцы возвращаются на родину.

Это и бесконечная лестница, и высокие башни, и паутина или дикий виноград, используемые как трамплин. Но чаще всего - это птицы и летающие драконы, доставляющие их в лазурные небеса. В любом случае при отправке непременно кто-то присутствует - как правило, старая женщина... она сидит на земле и считает картофелины. Она предупреждает таинственные существа о ветрах, 'дующих к земле'. Затем она бросает картофелины одну за другой в огонь и ведет отсчет: 9,8,7,6,5... Как тут не вспомнить обратный отсчет времени при старте космических кораблей нашего времени!

В 'Полинезийской мифологии', изданной в Веллингтоне, приводится легенда, услышанная от полинезийских рыбаков.

'Воин Уенуку гулял по берегу озера и вдруг увидел столб тумана. Столб висел в прозрачном воздухе невысоко над водой. Воин призвал на помощь все свое мужество и подошел поближе, чтобы получше рассмотреть, что это такое. Перед ним стояли две прекрасные женщины, они спустились с неба и хотели искупаться в озере. Непреодолимая сила заставила воина приблизиться к двум сияющим созданиям и любезно поздороваться с ними. Очарованный красотой незнакомок, он попросил одну из женщин стать его женой и спутницей. Красавица ответила:

Я люблю этот мир. Он не холоден и не пуст, Как космос наверху'.

В этом же издании есть и такая легенда. 'Рупе, или, как его чаще звали, Мои Муа, отправился на поиски своей сестры Хиноры. Но даже следов ее не нашел и тогда решил попросить совета у своего предка Рехуа, который жил на небе в месте, называемом Те путахи хуи о рехуа, Рупе подпоясался, надел свою маску и поднялся на небеса.

Прибыл прямиком туда, где жили люди, и спросил:

- На небесах над этим небом живут люди? - Да, живут, - ответили ему. - Я могу подняться туда? - спросил он. - Нет, не можешь, - ответили ему, - потому что их построил Тане.

Не обратив внимания на эти слова, Рупе поднялся на вторые небеса и снова спросил: -На небесах над этим небом живут люди? - Да, но ты не можешь туда подняться, потому что их создал Тане.

Рупе еще раз испытывает судьбу и поднимается на третьи небеса, где живут люди, снова спрашивает:

- На небесах над этим небом живут люди? - Да, но ты не можешь туда подняться, потому что твоя маска не такая, как у Тане!

Рупе решил подняться еще выше. В конечном счете он долетел до десятого неба и нашел Рехуа, а с ним и Хинору'.

В 'Древней истории маори' говорится, что всемогущий Тане был богом лесов и животных. Согласно одной легенде, Тане создал женщину, а согласно другой, Тане принудил других богов после большой войны на небесах избрать своим домом другие миры и жить там в вечном неведении. Перед тем как их изгнать, он научил их пользоваться летательными аппаратами, на которых они могли улететь.

Не содержат ли эти легенды достаточно знакомых деталей? Надо ли нашим современникам объяснять необходимость масок и специальных приборов для полетов в космосе? Надо ли подчеркивать, что сначала преодолевают одно небо, а затем другое? И что все это требует колоссальных знаний?

Но сейчас я хотел бы привести отрывок из 'Книги Зогары', одного из самых важных сочинений каббалы. В нем приводится разговор между жителем Земли и потерпевшим кораблекрушение с планеты Арква. Люди, которые пережили катаклизм планетарного масштаба и которые идут за рабби Иосифом, внезапно оказываются лицом к лицу с чужаком, неожиданно вышедшем из грота, где он прятался. Иосиф спрашивает у чужака, откуда он прибыл, и тот отвечает: - Я житель Арквы. Удивленный рабби Иосиф спрашивает: - На Аркве есть живые существа? Чужак отвечает:

- Да. И когда я вас увидел, я вышел из убежища, чтобы спросить название планеты, на которой я нахожусь.

Пришелец рассказывает, что в 'его' мире времена года не такие, как на Земле. Между жатвами на Аркве проходит несколько лет, как объяснял он землянам.