artem

Песнь о Хельги, сыне Хьёрварда

тебе верит,

если велел он

стоять на носу".

15

[Атли сказал:]

"Атли мне имя,

дрожи, ужасайся,

чудищ гублю я;

часто с ладьи

топил я в море

всадниц ночных.

16

Кто ты, ведьма,

жадная к трупам?

Отца назови мне!

В землю ступай,

и пусть из тебя

дерево вырастет!"

17

[Хримгерд сказала:]

"Хримгерд зовусь я,

Хати, отец мой,

великан был могучий;

женщин немало

из дома похитил;

Хельги убил его".

18

[Атли сказал:]

"Пред флотом героя

в устье фьорда

торчала ты, ведьма,

дружину вождя

Ран обрекая,

но копьем пронзена ты".

19

[Хримгерд сказала:]

"Ты, Атли, ошибся,

во сне ты грезишь!

То мать запирала

ладьи во фьорде,

я ж отпрысков Хлёдвера

в море топила.

20

Теперь не заржешь,

холощеный Атли,

коль хвост задеру я!

Не в зад ли ушло

твое сердце, Атли,

хоть голосом конь ты!"

21

[Атли сказал:]

"Испытай на себе -

каков жеребец я:

сойду на берег,

тебя растерзаю!

Стоит мне захотеть -

и хвост ты опустишь!"

22

[Хримгерд сказала:]

"Сойди же на берег,

в силе уверенный,-

жди меня в Варинсвик!

Ребра я выпрямлю

воину храброму,

коль мне попадешься!"

23

[Атли сказал:]

"Нет, не сойду:

уснула дружина,

вождя стерегу я;

не стану дивиться,

под килем ладьи

ведьму увидев".

24

[Хримгерд сказала:]

"Хельги, очнись,

выкуп дай Хримгерд,

Хати убийца!

Ночь бы одну

переспать ей с князем,-

вот был бы выкуп!"

25

[Атли сказал:]

"Лодин - жених твой,

противна ты людям,

на острове Толлей

турс обитает,

злой великан,-

вот муж твой достойный".

26

[Хримгерд сказала:]

"Милей тебе, Хельги,

та, что с дружиной

гавань искала

ночью минувшей;

дева, вся в золоте,

сошла на берег,

ваш флот охраняла;

из-за нее-то

мне не расправиться

с войском конунга".

27

[Атли сказал:]

"Слушай, Хримгерд,

возмещу твое горе,

если князю поведаешь:

одна ли валькирия

флот охраняла

иль много их было?"

28

[Хримгерд сказала:]

"Три раза девять,

но светлая дева

мчалась пред ними;

кони дрожали,

с грив их спадала

роса на долины,

град на леса,

урожай обещая;

претило смотреть мне!"

29

[Атли сказал:]

"Взгляни на восток -

не разит ли Хельги

рунами смерти?

На суше, на море

спаслась дружина

и княжьи ладьи!

30

Атли тебя

задержал до восхода,-

погибнешь теперь;

в камень приметный

у входа в гавань

ты превратишься!"

Конунг Хельги был величайший воин. Он пришел к конунгу Эйлими и посватался к Сваве, его дочери. Хельги и Свава обменялись обетами и любили друг друга очень сильно. Свава оставалась дома с отцом, а Хельги воевал. Свава была по-прежнему валькирией. Хедин жил дома, в Норвегии, со своим отцом, конунгом Хьёрвардом.

Ехал Хедин домой из леса в вечер под Йоль и встретил женщину-тролля. Она ехала на волке, и змеи были у нее удилами. Она предложила Хедину сопровождать его. "Нет!" - сказал он. Она сказала: "За это ты заплатишь, когда будешь пить обетную чашу!". Вечером стали давать обеты. Привели жертвенного вепря. Люди возлагали на него руку и давали обеты, выпивая обетную чашу. Хедин дал обет жениться на Сваве, дочери Эйлими, возлюбленной Хельги, его брата. И так начал в том раскаиваться, что ушел по дикой тропе на юг. Он встретил Хельги, своего брата. Хельги сказал:

31

"Здравствуй, Хедин,

какие вести?

Что нового слышно

в земле норвежской?

За что тебя, вождь,

из дому выгнали,

почему ты один

идешь мне навстречу?"

32

[Хедин сказал:]

"Худшее горе

меня постигло:

"выбрал я деву,

рожденную конунгом,-

о невесте твоей

обет произнес я".

33

[Хельги сказал:]

"Себя не вини!

Может быть, станет

правым обет твой

для нас обоих:

князь меня вызвал

на мыс песчаный,

на третью ночь

туда я направлюсь;

вряд ли смогу

назад возвратиться;

тогда твой обет

будет ко благу".

34

[Хедин сказал:]

"Хельги, сказал ты,

что Хедин достоин

добра от тебя

и даров богатых;

пристойней тебе

свой меч окровавить,

чем мир даровать

дерзким врагам".

Так сказал Хельги, ибо он предчувствовал свою смерть и подозревал, что это его духи-двойники посетили Хедина, когда тот встретил женщину верхом на волке.

Альвом звали конунга, сына Хродмара. Это он оградил ореховыми ветвями поле на Сигарсвеллире, чтоб биться там с Хельги на третью ночь. Тогда сказал Хельги:

35

"На волке верхом

ехала в сумерки

та, что хотела

стать его спутницей;

знала она,

что смерть ожидает

Сигрлинн сына

на Сигарсвеллире".

Там была великая битва, и в ней Хельги получил смертельную рану.

36

От Хельги тогда

Сигар был послан

за дочкой единственной

конунга