Нил Доналд Уолш

Беседы с Богом (необычный диалог). Книга I.

Это приказ?

Нет. Если ты задаешь такой вопрос, то ты ничего в этой книге не понял.

Ты выбрал делать эту работу — и ты был выбран. Круг замкнулся.

Понимаешь?

Да.

13. Наступит ли когда-нибудь утопия на планете Земля? Покажет ли когда-нибудь Бог Себя людям Земли, как обещал? Состоится ли Второе Пришествие? Наступит ли когда-нибудь Конец Света, или апокалипсис, как напророчено в Библии? Существует ли единственная истинная религия? Если да, то какая?

На этот вопрос можно ответить целой книгой, и он займет большую часть Книги Третьей. В первой же книге этой серии Я ограничился вопросами личного характера, практическими аспектами.

Я обращусь к более обширным вопросам и проблемам общего и всеобщего характера в последующих беседах.

Что? И на сегодня это все? Мы не будем больше говорить?

Ты обо мне уже заранее скучаешь?

Да! Это было замечательно! Мы сейчас расстаемся?

Тебе надо немного отдохнуть. И твоим читателям тоже нужен отдых. Многое предстоит осмыслить. Над многим поломать голову. Многое взвесить. Отложи беседу на некоторое время. Обдумай ее. Поразмышляй над ней.

Не чувствуй себя покинутым. Я всегда с тобой. Если у тебя появятся вопросы — повседневные вопросы, — а Я знаю, что уже сейчас они у тебя есть, и это будет продолжаться, — знай, ты можешь обратиться ко Мне, и Я отвечу на них. Это может быть не обязательно в форме книги.

Это не единственный способ, которым Я могу общаться с тобой. Слушай Меня в правде своей души. Слушай Меня в чувствах своего сердца. Слушай Меня в спокойствии своего разума.

Услышь Меня повсюду. Когда бы у тебя ни возник вопрос, просто знай, что Я на него уже ответил. Затем открой глаза и посмотри на мир. Мой ответ может быть в статье, которая уже опубликована. В проповеди, которая уже написана, и ты скоро ее услышишь. В фильме, который сейчас снимается. Б песне, которую только вчера сочинили. В словах, которые тебе вот-вот скажет любимый человек. В сердечности нового друга, с которым ты в ближайшее время познакомишься.

Моя Истина в шепоте ветерка, в журчании ручейка, в раскате грома, в легком стуке дождя.

Это и запах земли, и тонкий аромат лилии, и тепло солнца, и манящая красота луны.

Моя Истина (и самая надежная помощь тебе в час нужды) грандиозна, как ночное небо, — и проста, непротиворечива и доверительна, как лепет младенца.

Она громка, как стук сердца, — и тиха, как дыхание, совпадающее с Моим.

Я не оставлю тебя, Я не могу тебя покинуть, потому что ты — Мое создание и Мое творение, Моя дочь и Мой сын, Мой замысел и Мое... «Я».

Так позови Меня, когда бы и где бы ты ни оказался отделен от покоя, который есть Я.

И Я там буду.

С Истиной.

И Светом.

И Любовью.

ПРИМЕЧАНИЯ РЕДАКТОРА РУССКОГО ПЕРЕВОДА

1Со стр. 58. Весь этот абзац построен на игре английских слов. «Член» — это member, «вспоминание» — remembrаnсе. Слово remember означает «вспомнить», но в раз дельном написании re-member, употребленном здесь, может также означать «воссоединиться».

2Со стр. 58. См. предыдущее примечание. «Напоминать» — re-mind, «вспоминать» и «воссоединиться» — re-member.

3Со стр. 58. Игра слов: your sole purpose и your soul purpose.

4 Co стр. 91. Ср. Матф. 7: 12.

5 Со стр. 99. Матф. 18:20.

6Со стр. 153. Никейский символ веры, 8.

7 Со стр. 153. Ср. Матф. 7: 7, Лук. 11: 9.

8 Со стр. 153.Иоан. 1: 14.

9 Со стр. 154. Ср. Матф. 9: 29.

10 Со стр. 155. Матф. 6: 10.

п Со стр. 160. Не так ли? (фр.) 12 Со стр. 173. Ср. Иоан. 8: 32.

13 Со стр. 208. Ср. Матф. 5: 8.

14 Со стр. 216. Матф. 25: 40.

14 Со стр. 216. Матф. 25: 40.

16Со стр. 266. Реактивные мысли — возникающие как реакция на что-либо.

16 Со стр. 283. Ср. Матф. 9: 29.

17Со стр. 286. «Выдавливание» — буквальный перевод английского слова expression («выражение»), восходящего к 18 Со стр. 303. Матф. 8: 8.

19Со стр. 311. Креационисты — сторонники теории божественного сотворения мира из ничего и противники эволюционистов, отстаивающих идею вечного существования материи.

20 Со стр. 313. Иоан. 11:25.

21 Со стр. 314. Иоан. 10: 30.

22 Со стр. 319. Ср. Иоан. 14: 2.

23 Со стр. 320. Иоан. 10:34.

24Со стр. 322. См. примечание к стр. 58