Марат Зиганов, Владимир Козаренко

Мнемотехника (Часть 1)

стараясь как можно точнее копировать произношение и интонацию диктора. Выполняйте эти упражнения до тех пор, пока вы не будете свободно повторять предложения с реальной скоростью. Речь дикторов должна быть понятна без перевода. Помогайте своему воссоздающему воображению, специально представляя в зрительных образах то, о чем говорится. При повторении вслух работают мышцы артикуляционного аппарата и мозг непроизвольно запоминает сочетания слов.

Упражнение 2. Читайте правый столбик (на иностранном языке), закрыв при этом левый (с переводом). Проверьте, правильно ли вы переводите с иностранного на русский. Это обычно не вызывает трудностей.

Упражнение 3. Закройте правый столбик. Читайте русские фразы и проверяйте правильность перевода на иностранный язык. Переводить с русского языка на иностранный сложнее. Это упражнение — для усвоения вами грамматики.

Упражнение 4. Прослушивайте проработанный урок в свободное время. Активно представляйте в образах то, о чем говорится. Не допускайте внутреннего проговаривания на русском языке.

Упражнение 5. Вспоминайте последовательность запомненных вами слов и без лингафонного курса (без записи) постарайтесь воспроизвести те фразы, в которых эти слова использовались. Занимаясь по лингафонному курсу, вы заметите, что мозг очень хорошо запоминает фразы и одно слово «вытаскивает» из памяти целую фразу и даже диалоги.

Упражнение 6. Вспоминайте последовательно слова. По словам — те грамматические конструкции, в которых эти слова применялись. Берите грамматическую конструкцию за основу и заменяйте в ней разные части (слова), т.е. начинайте самостоятельно строить речь. Это упражнение необходимо выполнять без опоры на учебник, используя только содержание вашей памяти.

Если вы занимаетесь с преподавателем, записывайте сгенерированные вами высказывания и давайте преподавателю на проверку. Высказывание может быть совершенно правильным с точки зрения грамматики, но в таком виде оно может не употребляться в изучаемом языке. Контроль высказываний на «звучит» или «не звучит» может осуществить только преподаватель, хорошо знающий язык и живший некоторое время в соответствующей стране.

Накопление лексики

Какие слова запоминать в первую очередь? Те, которые максимально часто применяются в речи. Посмотрите вокруг себя — все ли предметы вы можете назвать на изучаемом вами языке? Те, которые вы не знаете, спросите у преподавателя или найдите в словаре и запомните дополнительно к материалу лингафонного курса. Эти новые слова могут быть включены вами в работу с лингафонным курсом при формировании новых высказываний на основе типичных грамматических конструкций.

Запишите на пленку свой телефонный разговор с другом (подругой). Проанализируйте словарный запас, который вы использовали. Обратите внимание на содержащиеся в речи в большом количестве различные слова-связки — я говорю, вот, конечно, вроде бы, ну вот, например, кстати, вряд ли, кроме того, а потом, а, у-у, гм, алло, я слушаю и т.п. Подобные «заполнители» существуют и в других языках, в каждом языке свои. Их прямой перевод невозможен. В хорошем разговорном курсе обязательно должен присутствовать полный набор этих чисто разговорных слов. Отдельно уточните этот вопрос у своего преподавателя. Он же может дать вам и лексику, которая обычно отсутствует в учебниках, но тем не менее активно используется в речи.

Наибольшую трудность при запоминании вызывают служебные части речи, прилагательные и глаголы. Вопрос решается достаточно просто. Постарайтесь их запомнить отдельно (в составе запоминаемых слов). А затем «приклеивайте» к существительным, т.е. запоминайте сразу в словосочетаниях и предложениях.

Существительное вы легко вспомните, а оно будет «вытаскивать» из памяти целое предложение с глаголами и служебными частями речи.

После прохождения лингафонного разговорного курса вы можете продолжить обучение, заучивая наизусть песни, стихи, сказки, отрывки рассказов. Слушайте радиопередачи, смотрите телевизионные передачи на нужном вам языке и, самое главное, постарайтесь познакомиться с иностранцем — носителем языка. Как только вы будете слышать живую речь, весь ваш словарный запас начнет активизироваться.

Систематически запоминать грамматику нужно лишь в том случае, если вам необходимо сдавать все эти правила на экзаменах. При работе с лингафонным курсом грамматика усваивается между делом, при повторении вслух фраз и предложений.

Обратите внимание, что система пространственных операторов