Шантидева

Луть Бодхисаттвы

чем одолеешь хотя бы один из них.

А в себе самом я не вижу и капли упорства,

Дабы искоренить эти пороки.

Как только сердце мое не разорвется?

Ведь я сам стал пристанищем неизмеримых страданий.

Должен я взрастить в себе бесчисленные достоинства

Ради себя самого и других.157

Но целый океан кальп пройдет,

Прежде чем обретешь хотя бы одно из них.

Я же не прилагаю упорства,

Дабы взрастить и крупицу этих достоинств.

Разве мыслимо тратить впустую

Чудом обретенное рождение!

Я не делал подношений бхагаванам,

Не радовал [существ] великими праздниками,

Не трудился во благо Учения,

Не исполнял желаний обездоленных,

Не вселял бесстрашия в испуганных,

Не дарил покой страждущим.

Был я лишь острой иглой,

Доставляющей муки материнской утробе.

Прежде не чувствовал я устремления к Дхарме,

И потому все эти несчастья

Приключились со мной теперь.

Как мог я отказываться от устремления к Дхарме?

Ведь сказано Мудрым:

“Устремление — это корень всех добродетелей,

А его основа —

Неустанное размышление о плодах деяний”.

Страдания, тягостные переживания,

Всевозможные страхи

И препятствия на пути к исполнению желаний —

Всё это плоды пагубных дел.

Чего бы ни пожелал

Творящий благое,

Повсюду встречает он почитание

И пожинает плоды своих заслуг.

Какого бы счастья ни пожелал

Творящий дурное,

Повсюду настигают его стрелы страданий,

Порожденные его пагубными делами.

За благие деяния ты родишься в просторной, благоуханной и прохладной сердцевине лотоса.

Вскормленное сладкими речами Победителя

Твое прекрасное тело появится из цветка, распустившегося в лучах Мудреца,

И среди сыновей сугат ты предстанешь пред ним158.

А за дурные деяния служители Ямы сдерут с тебя кожу,

А плоть твою опустят в жидкую медь, расплавившуюся от немыслимого жара.

Пронзенное огненными мечами и кинжалами твое тело разлетится на сотни кусков

И рухнет на твердь железную, неистово пылающую.

И потому устремись к благому,

Созерцая его с благоговением.

А затем взрасти истинную гордость,

Как предписано в Ваджрадхваджа-сутре159.

Прежде всего, поразмысли о предстоящем

И реши, приступать к исполнению или нет.

Ибо лучше вовсе не начинать,

Чем, начав, бросить.

[А иначе] привычка так поступать сохранится и в следующей жизни.

Страдания и пороки будут приумножаться,

А другие деяния не свершатся

Или принесут ничтожные плоды.

Истинную гордость употреби на свершение [благих] деяний,

[Борьбу] с вторичными клешами и [развитие] способностей.

“Это я совершу в одиночку”, —

Такова гордость в отношении деяний.

Люди этого мира, омраченные клешами,

Не способны принести себе пользу.

Так пусть это будет моей задачей,

Ибо, в отличие от них, я не бессилен.

Как могу я сидеть, сложа руки,

Предоставив другим исполнение грязной работы?

Из-за гордыни я так поступаю,

Лучше было бы мне её уничтожить.

Перед мертвой змеей

Даже ворона ощущает себя Гарудой.

Если дух слаб,

Даже мелкие неприятности могут меня сломить.

Напасти всегда подстерегают того,

Кто, впав в уныние, утратил силы.

Но даже величайшее испытание не сломит того,

Кто усерден и мужествен.

И потому, воспитав в себе стойкость,

Я одержу верх над всеми напастями.

Ибо, покуда они меня побеждают,

Мое желание покорить три мира поистине смехотворно.

Одержу я победу надо всем,

И ничто на свете не сумеет меня одолеть!

Так преисполнюсь гордостью,

Ведь я — сын Льва-Победителя.

Несчастны существа, сраженные гордыней160,

В них нет и следа истинной гордости.

Они — во власти врага, гордыни.

Тот же, кто преисполнен истинной гордости, врагу не сдается.

Гордецы перерождаются в низших мирах.

Но и в человеческом теле не могут они познать радость.

Глупые, жалкие и безобразные,

Они становятся слугами, поедающими пищу с чужого стола.

А если гордецов-аскетов,

Презираемых повсеместно,

Относят к числу преисполненных истинной гордости,

Что может быть печальнее?

Те, кто с истинной гордостью одолеет врага — гордыню,

Суть доблестные победоносные герои.

Уничтожив вездесущего врага,

Они явят миру плод своей победы.

Если полчища клеш возьмут в кольцо,

Тысячью способов дай им отпор.

Будь неуязвим для стаи клеш,

Как лев в оленьем стаде161.

Даже в час больших потрясений

Глаз не способен воспринимать вкус162.

Так и ты не поддавайся клешам

Даже в трудные времена163.

Подобно тому, как выигрыш манит азартного игрока,

Влечет [бодхисаттву]

Всякое